Paris - Paris

For andre steder med samme navn, se Paris (tvetydighed).

Eiffeltårnet og Seinen

Paris, den kosmopolitiske hovedstad i Frankrig, er en af ​​de største byområder i Europa, med 2,2 millioner mennesker, der bor i det tætte (105 km2) centrale by, 7 millioner mennesker i Métropole du Grand Paris (814 km2) og næsten 12 millioner mennesker, der bor i hovedstadsområdet. I centrum-nord for landet ved floden Seine har Paris ry for at være den smukkeste og mest romantiske af alle byer, fyldt med historiske foreninger og forbliver meget indflydelsesrig inden for kultur, kunst, mode, mad og design.

Døbt Lysets by (la Ville Lumière) og Modehovedstad, det er hjemsted for nogle af verdens fineste og mest luksuriøse modedesignere og kosmetik, såsom Chanel, Christian Dior, Yves Saint Laurent, Guerlain, Lancôme, L'Oréalog Clarins. En stor del af byen, inklusive Seinen, er en UNESCOs verdensarvssted. Byen har det næsthøjeste antal Michelin-stjernede restauranter i verden (efter Tokyo, som er meget større) og indeholder adskillige ikoniske vartegn som f.eks Eiffeltårnet, det Triumfbuen, Notre-Dame de Paris, det Louvre, det Moulin Rouge og Basilique du Sacré Cœur, hvilket gør det til et af de mest populære internationale turistmål i verden med omkring 14 millioner turister årligt.

Distrikter

Byen Paris selv er officielt opdelt i 20 kaldte distrikter arrondissementer, nummereret fra 1 til 20 med urets spiral fra centrum af byen (som er kendt som Kilomètre Zéro og er placeret foran Notre Dame). Arrondissementer navngives efter deres antal. Du kan f.eks. Blive i "5.", som ville blive skrevet som 5e på fransk. Det 12. og 16. arrondissement inkluderer store parker: Bois de Vincennes og Bois de Boulogne henholdsvis.

Det allerbedste kort, du kan få til Paris, hedder "Paris Pratique par Arrondissement"som du kan købe for omkring € 5 på enhver aviskiosk. Det gør det let at navigere i byen. De forskellige turistinformationscentre og hoteller i Paris leverer også forskellige by- og metrokort gratis, og som indeholder alle de vigtige detaljer for en turist.

Hver arrondissement har sin egen unikke karakter og et udvalg af attraktioner for den rejsende:

48 ° 51′28 ″ N 2 ° 20′24 ″ Ø
Kort over Paris
Kort over Paris

 Centrale Paris (1. arr., 2. arr., 3. arr., 4. arr.)
1e: Paris 'geografiske centrum og et godt udgangspunkt for rejsende. Det Musée du Louvre, det Jardin des Tuileries, Placer Vendôme, Les Halles indkøbscenter, Palais Royal, Comédie-Française, théatre du Châtelet, Triumfbuen du Carrouselog den vestlige halvdel af Île de la Cité (Paris største ø). 2e: Byens centrale forretningsdistrikt - Bourse (Paris-børsen), Opéra-Comique, Théâtre des Variétés, Passage des Panoramas, Théâtre des Bouffes Parisiens og den førstnævnte Bibliothèque Nationale er her. 3e: Arkiv Nationales, Musée Carnavalet, Conservatoire des Arts et Métiers, Hôtel de Soubise, den tidligere Tempel fæstning og den nordlige, mere støjsvage del af Marais. 4e: Notre-Dame de Paris, det Hôtel de Ville (Paris rådhus), Hôtel de Sully, Beaubourg, Rue des Rosiers og det jødiske kvarter, Le Marais, Bazar de l'Hôtel de Ville, Mémorial de la Shoah, Center Georges Pompidou, l'atelier Brancusi, Place des Vosges, Bibliothèque de l'Arsenal, Saint-Jacques Tower og den parisiske ø Île Saint-Louis såvel som den østlige halvdel af Île de la Cité.
 Venstre bred (5. arr., 6. arr., 7. arr.)
5e: Dette er den østlige del af Quartier latin (Latinerkvarteret). Jardin des Plantes, Muséum National d'Histoire Naturelle, Musée de Cluny, det Panthéon, La Sorbonne, Montagne Sainte-Geneviève, Église Saint-Séverin, La Grande Mosquée, Le Musée de l'AP-HP. 6e: Dette indeholder den vestlige del af Quartier latin. Jardin du Luxembourg såvel som dens Senat, Placer Saint-Michel, Église Saint-Sulpice og Saint-Germain-des-Prés. 7e: Tour Eiffel ogdet er Parc du Champ de Mars, Les Invalides, Musée d'Orsay, Assemblée nationale og dets undergruppeadministrationer École Militaire, Musée du quai Branlyog parisisk mega-butik Le Bon Marché.
 Det indre Paris (8. arr., 9. arr.)
8e: Champs Elysees, Triumfbuen, Place de la Concorde, le Palais de l'Élysée, Église de la Madeleine,Jacquemart-André Museum, Gare Saint-Lazare, Grand Palais, Petit Palaisog den vestlige halvdel af Boulevard Haussman. 9e: Opéra Garnier, Galeries Lafayette, Musée Grévin, Folies Bergèreog den østlige halvdel af Boulevard Haussman.
 Øst Paris (10. arr., 11. arr., 12. arr.)
10e: Canal Saint-Martin, Gare du Nord, Gare de l'Est, Porte Saint-Denis, Porte Saint-Martin, Passage Brady, Passage du Pradoog Église Saint-Vincent-de-Paul. 11e: Barer og restauranter i Rue Oberkampf, Bastille, Nation, Nyt jødisk kvarter, Cirque d'Hiverog Église Saint-Ambroise. 12e: Opéra Bastille, Bercy Park og landsby, AccorHotels Arena, Promenade Plantée, Quartier d'Aligre, Gare de Lyon, Cimetière de Picpus, Viaduc des arts, det Bois de Vincennes, og Zoo de Vincennes.
 Syd Paris (13. arr., 14. arr., 15. arr.)
13e: Quartier Asiatique (Asiatiske kvarter), Place d'Italie, La Butte-aux-Cailles, Bibliothèque Nationale de France (BNF), Gare d'Austerlitz, Fremstilling des Gobelins, det Olympiader, det Tolbiac distrikt, Pitié-Salpêtrière Hospital. 14e: Cimetière du Montparnasse, Gare Montparnasse, La Santé fængsel, Denfert-Rochereau, Parc Montsouris, Stade Charléty, Cité Internationale Universitaire de Parisog den offentlige indgang til katakomberne. 15e: Tour Montparnasse, Porte de Versailles, Front de Seine, La Ruche, Parc André Citroën, Aquaboulevard og kvartiere Saint-Lambert, Necker, Grenelle og Javel.
 Vest-Paris (16. arr., 17. arr.)
16e: Palais de Chaillot, Musée de l'Homme, det Bois de Boulogne, Cimetière de Passy, Parc des Princes, Musée Marmottan-Monet, Trocadéro, Maison de la Radioog Avenue Foch. 17e: Palais des Congrès, Place de Clichy, Parc Monceau, Marché Ponceletog Square des Batignolles.
 Paris Hills (18. arr., 19. arr., 20. arr.)
18e: Montmartre, Pigalle, Barbès, Basilica of the Sacré Cœur, Église Saint-Jean-de-Montmartreog Goutte d'Or kan findes her. 19e: Cité des Sciences et de l'Industrie, Parc de la Villette, Bassin de la Villette, Parc des Buttes-Chaumont, Cité de la Musique, Canal de l'Ourcqog Canal Saint-Denis kan findes her. 20e: Cimetière du Père-Lachaise, Parc de Bellevilleog kvartiere Belleville og Ménilmontant.
 La Défense
Selvom det ikke officielt er en del af byen, er dette skyskraberdistrikt på den vestlige kant af byen på mange besøgendes must-see lister for sin moderne arkitektur og offentlige kunst.

Ud over Paris kaldes de afsidesliggende forstæder La Banlieue. Skematisk viser de vest for Paris (Neuilly-sur-Seine, Boulogne-Billancourt, Saint Cloud, Levallois, Versailles, Poissy) er velhavende beboelsessamfund, selvom der findes flere middelklasseforstæder. De nordpå er fattigere samfund og meget etnisk forskelligartede. De mod syd er en blanding af ru og fattige kvarterer sammen med meget velhavende samfund. Endelig er de mod øst normalt lavere middelklasse blandet med et par øvre middelklassesamfund.

Forstå

På grund af høje forventninger, en stram tidsplan og store skarer og lange køer ved visse attraktioner i højsæsonen kan byen skuffe nogle besøgende. Udenlandske besøgende, der har en idealiseret udsigt over Paris, kan blive chokeret over de typiske udfordringer ved at besøge enhver større by; kriminalitet, trafikstøj, forurening, affald og relativt høje omkostninger. I værste tilfælde kan besøgende opleve Paris syndrom; en psykologisk tilstand af vildfarelse.

For at nyde Paris 'vidundere, lav realistiske planer. Mængderne af attraktioner og landemærker er overvældende; det tager mere end en uge at besøge kun de mest berømte (som kan være overfyldte under større helligdage). Byen har også mere at tilbyde for folk, der tager sig tid til en rolig spadseretur langs baggaderne. Hvis din tid i byen er kort, skal du være selektiv og gemme nogle attraktioner til dit næste besøg.

Historie

Paris startede livet som den kelto-romerske bosættelse af Lutetia på Île de la Cité, øen i Seinen, der nu er besat af Cathédrale de Notre Dame. Det tager sit nuværende navn fra navnet på den dominerende gallo-keltiske stamme i regionen, den Parisii. I det mindste kaldte romerne dem, da de dukkede op i 52 f.Kr. og etablerede deres by Lutetia på venstre bred af Seinen, i det, der nu kaldes "Latinerkvarteret" i 5. arrondissement.

Romerne holdt herude så længe som andre steder i det vestlige imperium, men i 508 e.Kr. var de væk, erstattet af Frankenes Clovis, der af franskmændene betragtes som deres første konge. Clovis 'efterkommere, også kendt som karolingerne, holdt fast i den udvidede lutetiske stat i næsten 500 år gennem vikingetogter og andre ulykker, hvilket til sidst resulterede i et tvunget træk fra de fleste af befolkningen tilbage til øerne, der havde været centrum for det oprindelige keltiske landsby. Den kapetiske hertug af Paris blev valgt til at efterfølge den sidste af karolingerne som konge af Frankrig, hvilket sikrede byen en førende position i den middelalderlige verden. I løbet af de næste par århundreder udvidede Paris sig til højre bred til det, der blev og stadig kaldes le Marais (Sumpen). En hel del bygninger fra denne tid kan ses i 4. arrondissement.

Middelalderen var også vidne til grundlæggelsen af ​​Sorbonne. Som "Universitetet i Paris" blev det et af de vigtigste centre for læring i Europa - hvis ikke hele verden i flere hundrede år. De fleste af de institutioner, der stadig udgør universitetet, findes i 5. pladsog 13. arrondissement.

I slutningen af ​​det 18. århundrede var der en periode med politisk og social omvæltning i Frankrig og Europa, hvor den franske regeringsstruktur, tidligere et monarki med føydale privilegier for aristokratiet og den katolske gejstlighed, gennemgik en radikal ændring af former baseret på oplysningens principper for nationalisme, statsborgerskab og umistelige rettigheder. Bemærkelsesværdige begivenheder under og efter revolutionen var stormen på Bastillen 4. arrondissement, og Napoleonsk Frankrigs fremgang og fald. Ud af den voldsomme uro, der var den franske revolution, udløst af den stadig kendte Passion des Français, opstod det oplyste moderne Frankrig.

Dagens Paris blev bygget længe efter at Capetian og senere Bourbon Kings of France satte deres præg på Paris med Louvre og Palais Royal, begge i 1.. I det 19. århundrede satte Baron von Hausmann sig i gang med at rekonstruere byen ved at tilføje de lange lige veje og erstatte mange af de daværende eksisterende middelalderlige huse med større og mere ensartede bygninger.

Eiffeltårnet

Nye vidundere ankom under La Belle Époque, som den parisiske guldalder i slutningen af ​​det 19. århundrede er kendt. Gustave Eiffels berømte tårn, de første metrolinjer, de fleste af parkerne og gadebelysningen (som til dels menes at have givet byen sit epitel "lysets by") kommer alle fra denne periode. En anden kilde til epitetet kommer fra Ville Lumière, en reference ikke kun til det revolutionerende elektriske belysningssystem implementeret i gaderne i Paris, men også til fremtrædende og aura af Oplysning byen opnåede i den tid.

Det tyvende århundrede var hårdt mod Paris, men heldigvis ikke så hårdt som det kunne have været. Begge verdenskrige tog en hård vejafgift på byens indbyggere, men i det mindste blev Hitlers ordre om at brænde byen ignoreret af den tyske general von Choltitz, som muligvis var overbevist af en svensk diplomat om, at det ville være bedre at overgive sig og blive husket som frelseren af ​​Paris snarere end dens ødelægger. Efter krigen kom byen hurtigt ind i starten, men bremsede i 1970'erne og 1980'erne, da Paris begyndte at opleve nogle af de problemer, som store byer overalt stod overfor: forurening, boligmangel og lejlighedsvis mislykkede eksperimenter med byfornyelse.

Imidlertid havde Paris efterkrigstid en betydelig vækst som en multikulturel by med nye indvandrere fra alle verdenshjørner, især La Francophonie, inklusive det meste af nordlige og det vestlige Afrika såvel som Indokina. Disse indvandrere bragte deres mad og musik, som begge er af største interesse for mange rejsende.

Indvandring og multikulturalisme fortsætter i det 21. århundrede med en markant stigning i ankomsten af ​​mennesker fra Latinamerika, især Mexico, Colombiaog Brasilien. I slutningen af ​​1990'erne var det svært at finde god mexicansk mad i Paris, mens der i dag er snesevis af muligheder fra ringe taquerias i det ydre arrondissementer til hyggelige sidde-ned restauranter på boulevarderne. I mellemtiden er latinmusik fra salsa til samba raseri (godt sammen med Paris lounge electronica).

I det 21. århundrede er der også set store forbedringer i Paris 'generelle leveevne, hvor borgmesterkontoret koncentrerer sig om at reducere forurening og forbedre faciliteterne til bløde transportformer, herunder et enormt netværk af cykelstier, større gågade og nyere hurtigere metrolinjer. Besøgende, der normalt ankommer bilfrie, modtager lige så meget disse politikker som pariserne selv.

Klima

Paris
Klimadiagram (forklaring)
JFMENMJJENSOND
 
 
 
54
 
 
7
3
 
 
 
44
 
 
9
3
 
 
 
49
 
 
12
5
 
 
 
53
 
 
16
8
 
 
 
65
 
 
20
11
 
 
 
55
 
 
23
14
 
 
 
63
 
 
25
16
 
 
 
43
 
 
25
17
 
 
 
55
 
 
22
14
 
 
 
60
 
 
16
9
 
 
 
52
 
 
11
6
 
 
 
59
 
 
7
4
Gennemsnitlig maks. og min. temperaturer i ° C
NedbørSne totaler i mm
Imperial konvertering
JFMENMJJENSOND
 
 
 
2.1
 
 
45
37
 
 
 
1.7
 
 
48
37
 
 
 
1.9
 
 
54
41
 
 
 
2.1
 
 
61
46
 
 
 
2.6
 
 
68
52
 
 
 
2.2
 
 
73
57
 
 
 
2.5
 
 
77
61
 
 
 
1.7
 
 
77
63
 
 
 
2.2
 
 
72
57
 
 
 
2.4
 
 
61
48
 
 
 
2
 
 
52
43
 
 
 
2.3
 
 
45
39
Gennemsnitlig maks. og min. temperaturer i ° F
NedbørSne totaler i inches

Paris har et oceanisk klima med moderat kolde vintre og varme somre. Den modererende virkning af Atlanterhavet hjælper med at temperere ekstreme temperaturer i meget af Vesteuropa, inklusive Frankrig. Selv i januar, den koldeste måned, overstiger temperaturerne næsten altid frysepunktet med et gennemsnit på 7 ° C (45 ° F). Sne er ikke almindelig i Paris, selvom den kan falde et par gange om året. Det meste af Paris nedbør kommer i form af let regn året rundt.

Somrene i Paris er moderat varme og fugtige med en gennemsnitlig højde på 25 ° C (77 ° F) i midten af ​​sommermånederne. Lejlighedsvis hedebølger kan skubbe temperaturer over 30 ° C (86 ° F) og sjældent endda nå 35 ° C (95 ° F).

Forår og efterår er normalt køligt og vådt.

Hop ind

Med fly

Paris (PAR IATA) betjenes af to internationale lufthavne.

Charles de Gaulle Internationale Lufthavn (Roissy)

Hovedartikel: Paris Charles de Gaulle Lufthavn

1 Paris Charles de Gaulle lufthavn (CDG IATA) er byens største lufthavn. Det er nord for Paris og er forbundet med tog, bus og taxa. For detaljeret information om ankomst og afgang fra Paris fra denne lufthavn, se hovedartiklen, der er linket ovenfor.

Oversigt over transit: The RER toglinje "B" forbinder CDG lufthavn med det centrale Paris og er den hurtigste og mest økonomiske mulighed for de fleste rejsende. Skilte i lufthavnen leder dig til platformen. Selvbetjente elektroniske kiosker sælger billetter. Kioskerne leverer service på flere sprog, inklusive engelsk. Nogle tog stopper ved hver station undervejs til Paris. Hurtigtog med færre stop er tilgængelige uden for spidsbelastningstiden. Stationerne Gare du Nord, Châtelet-Les Halles, Saint-Michel Notre-Dame, Luxembourg, Port-Royal, Denfert-Rochereau og Cité Universitaire serveres altid. Din billet giver dig mulighed for at overføre på en af ​​de ovennævnte stationer til Metro og andre RER-linjer i Paris for at afslutte din rejse. Envejsrejser koster € 10,30 for voksne, € 7,20 for børn i alderen 4-9 og gratis for børn under 4 år.

En anden mulighed er RoissyBus busforbindelse, der afgår fra alle terminaler og rejser direkte til Opéra (faktisk stopper ved Place Charles Garnier og ikke på selve Place de l'Opéra) i det centrale Paris, inden for nem gåafstand fra flere stationer: Opera til metrolinjer 3, 7, 8; Auber for RER linje B; Chaussée d'Antin eller Havre-Caumartin til Metro Line 9. Det giver stor værdi, hvis du rejser med masser af bagage; fra april 2020 er en enkeltbillet € 12. Busserne er hyppige og afgår hvert 15. minut i løbet af dagen og hvert 20.-30. Minut om aftenen. Rejsetiden er typisk 60 minutter, men kan tage længere tid i tung trafik.

Hvis du ankommer til CDG lufthavn om natten, har du brug for en Noctilien-bus for at komme til byens centrum. Bussen stopper ved alle tre terminaler (i terminal 2F vil det være det andet niveau i afgangssektionen, vanskeligt at finde, men den eksisterer virkelig). Bussen kører hvert 30. minut efter kl. 00:30 (se tidsplan). De busser, du har brug for, er N140 og N143; prisen er 2 T-billetter (4 €, hvis de købes om bord).

Orly International Airport

Hovedartikel: Paris Orly Lufthavn

2 Paris Orly Lufthavn (ORY IATA), denne ældre internationale lufthavn ligger sydvest for byen og bruges hovedsageligt af Air France til indenrigsafgange og til flere internationale afgange, hovedsagelig mod destinationer omkring Middelhavet. Den består af to terminaler: Terminal Sud (syd) og Terminal Ouest (vest) forbundet med letbane. Lufthavnen er forbundet med Paris med bus og letbane. For detaljeret information om ankomst og afgang fra Paris fra denne lufthavn, se venligst hovedartiklen linket ovenfor.

Orly er cirka 25-35 minutter fra Paris via OrlyBus, der afgår fra Métro Denfert-Rochereau (linje 6); prisen er € 8 (pr. 2017). Der kører busser hvert 8.-15 minut fra Orly Sud (platform 4), og den stopper ved Orly Ouest på vej til byen. Billetter kan købes ved en tæller i nærheden af ​​bagageanmodningsområdet eller direkte ved tælleren i platform 4. Billetterne skal valideres en gang i bussen. En anden mulighed er sporvogn T7, der fører dig til metro Villejuif - Louis Aragon (Metro 7) på 30 minutter, men den stopper på vejen og er designet til pendlere og ikke til rejsende. Sporvej T7 koster en enkelt T (metro / bus / sporvogn) billet (€ 2, hvis købt om bord på bussen) og kører hvert 10. minut og stopper ved lufthavneniveau -1. Pass, der dækker zone 1–4 accepteres, bortset fra at Billetter Jeunes er ikke gyldige på Orlybus.

Via jernbanen kan man nå lufthavnen med en sydlig gren af ​​RER-B-linjen, der kører fra Paris i retning af Massy-Palaiseau eller Saint-Rémy-les-Chevreuse (ikke Robinson). På Antony station forbinder RER-B linjen med Orlyval letbane, der fører passagerer til begge terminaler i lufthavnen. Orlyval kører hvert 4.-7. Minut og koster € 12.05 (fra og med 2019) for overførsel til Paris, inklusive forbindelser til metrostationer i det centrale område. RER B fra Antony løber gennem Paris til CDG. Offentlig transportkort er ikke accepteret på Orlyval (men Paris-besøg er gyldig på Orlyval, og zone 1-3 passerer er gyldige mellem Antony og Paris).

Lufthavnen kan også nås med RER-C-tog fra Paris til Massy eller Pont de Rungis. Fra Pont de Rungis-Aéroport d'Orly-stationen kommer passagererne til lufthavnen inden for 10 minutter med en bus. Rejsen fra Paris centrum til lufthavnen med RER-C og shuttle koster € 6,85 (pr. 2017). Pass, der dækker zone 1–4 accepteres.

Opret forbindelse

Wi-Fi internetadgang leveres gratis.

Beauvais (Aéroport de Beauvais Tillé)

3 Beauvais (BVA IATA), nord for byen, er en mindre regional lufthavn, der bruges af nogle lavprisselskaber som f.eks Ryanair og WizzAir. Lufthavnen driver en pendulkørsel til Metro ved Porte Maillot station. Busser kører så tidligt som 06:00. Busser kører 20 minutter, efter at hver flyvning ankommer, og et par timer før hver flyvning afgår. En tidsplan kan findes på Beauvais Lufthavn websted. Turen tager cirka en time under gode trafikforhold og koster € 17 hver vej; der er ingen nedsat pris for børn over 2 år. Medmindre du lejer en bil, er dette den mest realistiske måde at køre mod Paris. Alternativet er en togforbindelse mellem Gare du Nord og Beauvais og en forbindelsesbus eller taxa til lufthavnen. Denne rejse koster mere og tager længere tid. Manglende shuttlebus kan betyde en taxa langt over € 100.

Transport til flyselskab

Air France kører pendulkørsler mellem Charles de Gaulle og Paris (17 €), Orly og Paris (12 €) og mellem de to lufthavne (20 €). Rabatter gælder for unge / grupperejsende og onlinebookere. Hvis du har Air France-forbindelser, der lander og afgår fra forskellige lufthavne, skal du stadig hente din bagage efter landing, tage enten Air France-shuttlen eller en taxa (let tilgængelig i alle lufthavne) til den anden lufthavn og kontrollere igen. Alt dette kan tage op til 2 timer, især hvis trafikken er som værst. Det er også almindeligt at tabe tid under afstigning, da passagerer ofte har brug for at stige på asfalten og komme på busser, der fører dem til terminalen. Sørg for, at du har tilstrækkelig tid mellem flyvningerne til at fange din forbindelse. Check-in tællere lukkes normalt 30 minutter før flyafgang, længere hvis flyrejser er internationale.

Privat luftfart

Paris Le Bourget lufthavn (LBG IATA) er en 24-timers lufthavn for private jetfly og forretningsflyvning 11 km nordøst for Paris. Virksomheder som Air Charter Advisors og Prioriteret Jet tilbyder adgang til en række flyudlejninger baseret på Le Bourget.

Med tog

De syv terminalstationer i Paris
Kort, der viser hvilke områder i Frankrig og dets nærmeste naboer, der betjenes fra hvilke parisiske stationer

Paris har god forbindelse til resten af ​​Europa med tog. Der er syv terminalstationer i det centrale Paris, og selvom de ikke alle er i samme distrikt, er de alle forbundet med Metro- og RER-netværket. Du vil sandsynligvis gerne vide på forhånd, hvilken station dit tog ankommer for bedre at vælge et hotel og planlægge transport inden for byen.

Det SNCF (Fransk national jernbanemyndighed) kører praktisk talt alle tog i Frankrig undtagen Eurostar til London, Thalys til Bruxelles og videre til Holland og Tyskland, og nogle billige tjenester såsom iDTGV og Ouigo (selvom de ejes af SNCF, betragtes de som forskellige jernbaneselskaber). Der er også et par lokale linjer af høj turistmæssig interesse, som er privatejet. Alle billetter til SNCF, Eurostar og Thalys kan købes på jernbanestationer, bykontorer og rejsebureauer (uden tillægsgebyr). SNCF er afhængig af rejsebureauer til at sælge billetter online, hvoraf den vigtigste er Rejser SNCF (du bliver nødt til at bruge et chip-aktiveret kort, og du skal have det, der bruges til at betale billetterne, for at hente de faktiske billetter i enhver SNCF-station, nogle udenlandske kort accepteres ikke) og Trainline (lettere at bruge, og du kan hente din billet ved enhver skranke eller maskine med kun dit navn og din reservationsreference). Du kan også finde billetter i online og fysiske rejsebureauer. Du kan bestille og købe billetter op til tre måneder i forvejen. Der er betydelige rabatter, hvis du bestiller uger fremad. Reducerede billetpriser er forskellige for hver dag og hvert tog og kan kun bruges i det tog, reservationen er beregnet til.

Tog mellem Paris og Sydtyskland (Frankfurt, Stuttgart, München) samt Marseille-Frankfurt TGV drives i fællesskab af SNCF og Deutsche Bahn, men hver af de to operatører sælger billetter til sin egen pris! Sørg for at kontrollere prisen, som hver operatør tilbyder, inden du køber, eller brug Trainline, da de automatisk sammenligner SNCF- og DB-priser.

Der er en række forskellige slags højhastighedstog og normale tog:

  • TER: Regionaltogene (Tog Express Regionalt); billigste billetter, selvom priserne er variable på tidspunktet for afrejsedagen (og også afrejsedagen). TER er undertiden langsommere og stopper ved næsten alle stationer. TER-billetter købt på togstationen er gyldige to måneder fra den dato, der er angivet på billetten, så længe du rejser i den rigtige billetperiode ("période bleue", den billigste, "période blanche", i meget efterspurgte timer). Der er ingen pladsreservation, så ankom tidligt nok, ellers bliver du måske nødt til at rejse uden plads.
  • Intercités: En bundling af den tidligere Intercités, Téozog Lunéa togkategorier. Der er to slags: de almindelige tog, som er de samme som TER, og de tog, du befinder dig i, hvis du har en Eurail eller InterRail passere og ikke ønsker at betale ekstra for reservationer, og tog à réservation obligatoire, som kræver en reservation og er prissat forskelligt fra det almindelige Intercités tog.
  • TGV: De verdensberømte franske højhastighedstog (Tog à Grande Vitesse) løber meget ofte mod sydøst Pæn (5-6 timer), Marseille (3 timer) og Avignon (2,5 timer), øst Genève (3 timer) eller Lausanne, Schweiz, Dijon (1 time og 15 minutter) og Strasbourg (1 time 45 minutter), sydvest Bordeaux (3 timer), vest Rennes (2 timer) og nord Lille (1 time). Thalys til Bruxelles (1 time og 20 minutter) bruger næsten identiske tog. Reservationer er obligatoriske.
  • IS: Tysk højhastighedstog, der driver de fleste tjenester mellem Paris og Frankfurt.
  • Thalys: En højhastighedstogtjeneste, der kører dagligt til / fra Holland, Belgien og Tyskland. Det kan være lidt dyrt sammenlignet med normale tog, men billigt nok, hvis du køber på forhånd.
  • IZY: Et datterselskab af Thalys, der tilbyder langsommere (~ 2 timer og 15 minutter) men billigere tog mellem Paris og Bruxelles.
  • Eurostar: Eurostar-tjenesten forbinder Paris med London St. Pancras direkte og Bruxelles indirekte samt mange andre destinationer indirekte gennem de forskellige vesteuropæiske jernbanetjenester. Rejsetid mellem Paris Gare du Nord og London St Pancras International er i gennemsnit 2 timer og 15 minutter. Eurail og InterRail pass er ikke gyldigt for dette tog, selvom passholdere kan drage fordel af en reduceret pris. Du skal ankomme til stationen 30 minutter før toget afgår for at gennemføre sikkerheds- og paskontrol.
  • Ouigo - et datterselskab af SNCF, der kører TGV'er med et andet klasses layout beregnet og markedsført som en billigere service, der ofte betjener sekundære togstationer med lavere stationsadgangsafgifter som Marne-la-Vallée (Disneyland)
  • Hej: nattog mellem Paris og Venedig (med mellemliggende stop).
  • RŽD: Russiske jernbaner driver en sovende tog mellem Paris og Moskva med stop gennem Tyskland (Karlsruhe, Frankfurt / Main, Erfurt, Berlin, Frankfurt / Oder), Polen og Hviderusland.

Overførsel mellem togstationer

Fra Gare d'Austerlitz
  • Gare d'Austerlitz - Gare de Bercy (15 min): Bus 24 til École Vétérinaire de Maisons-Alfort.
  • Gare d'Austerlitz - Gare de l'Est (20 min):  5 , retning Bobigny.
  • Gare d'Austerlitz - Gare Montparnasse (25 min):  10  retning Boulogne, skift ved Odéon for  4  retning Mairie de Montrouge. Alternativt, bus 91 til Montparnasse, stå af ved Gare Montparnasse for billetkontoret, lokaltog og de fleste langdistance-tog; stå af ved sidste stop Montparnasse 2-Gare TGV, hvis dit tog kører fra Gare de Vaugirard eller for at nå TGV-togets forreste vogne.
  • Gare d'Austerlitz - Gare de Lyon: det er en 5- til 10-minutters gåtur (følg skiltene). Alternativt kan du tage bus 91 foran stationen (på samme side af gaden) mod Bastille og stå af ved Gare de Lyon – Diderot.
  • Gare d'Austerlitz - Gare du Nord (20 min):  5  retning Bobigny.
  • Gare d'Austerlitz - Gare Saint-Lazare (25 min):  10  retning Boulogne, skift ved Sèvres-Babylone for  12  retning Aubervilliers – Front Populaire; alternativt gå 10 minutter til Gare de Lyon og tag derefter  14  retning Gare Saint-Lazare.
Fra Gare de l'Est
  • Gare de l'Est - Gare d'Austerlitz (20 min):  5  retning Place d'Italie.
  • Gare de l'Est - Gare de Bercy (25 min):  4  retning Mairie de Montrouge, stop ved Châtelet, derefter  14  retning Olympiades, stop ved Bercy.
  • Gare de l'Est - Gare de Lyon (20 min):  5  retning Place d'Italie, stop ved Quai de la Rapee og følg fodgængerskiltene til Gare de Lyon. Alternativt  5  i samme retning til Bastille og så  1  retning Château de Vincennes til Gare de Lyon.
  • Gare de l'Est - Gare du Nord (8 min):  5  retning Bobigny eller Metro 4 retning Porte de Clignancourt. Til fods er det også ca. 8 minutter, men du bliver nødt til at klatre op ad trappen.
  • Gare de l'Est - Gare Montparnasse (30 min):  4  retning Mairie de Montrouge.
  • Gare de l'Est - Gare Saint-Lazare (15 min): RER E retning Haussman – Saint-Lazare; alternativt (mindre gang, men flere trapper)  4  retning Mairie de Montrouge, skift ved Strasbourg-Saint-Denis for  3  retning Pont de Levallois – Bécon.
Fra Gare de Lyon
  • Gare de Lyon - Gare d'Austerlitz: det går 5-10 minutters gang (følg skiltene). Alternativt kan du tage bus 91 mod Montparnasse.
  • Gare de Lyon - Gare de Bercy (15 minutter): En gratis kørsel kører mellem de to hver halve time, hvis du har en SNCF-togbillet inklusive overførsel mellem disse to stationer. Alternativt  14  retning Olympiades til Bercy.
  • Gare de Lyon - Gare de l'Est (25 minutter):  14  til Chatelet, retning St. Lazare efterfulgt af  4  retning Porte de Clignancourt.
  • Gare de Lyon - Gare Montparnasse (30 min): Bus 91 til Gare Montparnasse. En anden mulighed er  14  til Chatelet, retning St. Lazare efterfulgt af  4  retning Mairie de Montrouge.
  • Gare de Lyon - Gare du Nord (20 min): RER A retning Saint-Germain-en-Laye / Cergy Le Haut / Poissy til Châtelet Les Halles og derefter RER B retning Aéroport Charles de Gaulle / Mitry Claye til Gare du Nord (på den anden side af platformen); hvis RER A ikke fungerer, skal du tage RER D på vej til Orry la Ville eller Creil; begge går til Gare du Nord.
  • Gare de Lyon - Gare Saint-Lazare (15 minutter):  14  retning Saint-Lazare.
Fra Gare Montparnasse
  • Gare Montparnasse - Gare d'Austerlitz (25 min):  4  retning Porte de Clignancourt, skift ved Odéon for  10  retning Austerlitz. Alternativt kan du tage bus 91 (lidt hurtigere, medmindre den bliver fanget i trafikken).
  • Gare Montparnasse - Gare de Lyon (30 min):  4  til Chatelet, retning Porte de Clignancourt efterfulgt af  14  retning Olympiades
  • Gare Montparnasse - Gare du Nord ELLER Gare de I'Est (30 min):  4  retning Porte de Clignancourt
  • Gare Montparnasse - Gare Saint-Lazare (15 min):  13  retning Asnières / Genevilliers eller Saint-Denis. ( 12  er også en mulighed, men kræver en lang gåtur fra Montparnasse togstation til den nordlige halvdel af metrostationen. Det er en god mulighed, når du kommer fra shoppingområdet nær boulevard Montparnasse.)
Fra Gare du Nord
  • Gare du Nord - Gare d'Austerlitz (20 min):  5  retning Place d'Italie.
  • Gare du Nord - Gare de Bercy (25 min): Følg anvisningerne til Gare de Lyon, skift derefter til  14  retning Olympiades til Bercy.
  • Gare du Nord - Gare de l'Est (8 min):  4  retning Mairie de Montrouge. Til fods er det også ca. 8 minutter, men du skal ned ad et sæt trapper.
  • Gare du Nord - Gare de Lyon (20 min): RER D retning Melun / Malesherbes; alternativt, hvis RER D ikke er i drift, skal RER B retning Robinson / Saint-Rémy-les-Chevreuse til Châtelet Les Halles og derefter RER A retning Marne-la-Vallée / Boissy-Saint-Léger til Gare de Lyon (kun denne ændring indebærer at stige af RER B-toget og komme på RER A-toget på den anden side af samme platform)
  • Gare du Nord - Gare Montparnasse (30 min):  4  retning Mairie de Montrouge
  • Gare du Nord - Gare Saint-Lazare (15 min): RER E retning Haussman – Saint-Lazare; alternativt (langsommere, mindre gang, men flere trapper)  4  retning Mairie de Montrouge, skift ved Strasbourg-Saint-Denis for  3  retning Pont de Levallois – Bécon.
Fra Gare Saint-Lazare
  • Gare Saint-Lazare - Gare d'Austerlitz (25 min):  12  retning Mairie d'Issy, skift ved Sèvres-Babylone for  10  retning Austerlitz; alternativt  14  retning Olympiades til Gare de Lyon, kryds derefter floden Seine til Gare d'Austerlitz (10 min. gang).
  • Gare Saint-Lazare - Gare de Bercy (20 min):  14  retning Olympiades.
  • Gare Saint-Lazare - Gare de l'Est (15 min): RER E retning Chelles – Gournay, Villiers-sur-Marne eller Tournan; alternativt (mindre gang, men flere trapper)  3  retning Gallieni og skift ved Strasbourg-Saint-Denis for  4  retning Porte de Clignancourt.
  • Gare Saint-Lazare - Gare de Lyon (15 min):  14  retning Olympiades.
  • Gare Saint-Lazare - Gare Montparnasse (15 min):  13  retning Châtillon – Montrouge. ( 12  er også en mulighed, men kræver en lang gåtur fra Montparnasse togstation til den nordlige halvdel af metrostationen. Det er en god mulighed, når du kommer fra shoppingområdet nær boulevard Montparnasse.)
  • Gare Saint-Lazare - Gare du Nord (15 min): RER E retning Chelles – Gournay, Villiers-sur-Marne eller Tournan; alternativt (langsommere, mindre gang, men flere trapper)  3  retning Gallieni og skift ved Strasbourg-Saint-Denis for  4  retning Porte de Clignancourt.
Fra Gare de Bercy

For de fleste togstationer skal du tage  14  til Gare de Lyon og følg anvisningerne fra Gare de Lyon.

  • Gare de Bercy - Gare d'Austerlitz (15 min): bus 24 mod Gare Saint-Lazare.

Med bus

Mens indenlandske buslinjer var tæt reguleret indtil 2015, var den lignende oplevelse i Tyskland, hvor Intercity busser blev dereguleret i 2013, har ført til et stærkt konkurrencepræget og hurtigt voksende marked. Virksomheder, der betjener Paris, er:

  • 11 Eurolines, (busdepot) 28 Avenue du Général de Gaulle, 93170 Bagnolet (Ved siden af ​​Center Commercial Auchan Bel Est, Gallieni Metro stop, østlige ende af  3  tog). Et transeuropæisk busselskab, der tilbyder ture til og fra Paris. Tilbyder generelt priser, der er betydeligt billigere end toget på bekostning af meget længere rejser. Det parisiske kontor ligger i Bagnolet, ved siden af ​​metrostationen Gallieni.
  • 12 Isilines, (Eurolines Bus Depot) 28 Avenue du Général de Gaulle, 93170 Bagnolet. A partner of Eurolines with the same office, serving other French cities and towns with promotional fares available.
  • 13 OUIBUS (iDBUS), 48 bis Boulevard de Bercy, 75012 Paris (Next to Gare de Bercy at the southside). A subsidiary of the SNCF, offering routes between Paris and London, Brussels, Amsterdam, Milan, Turin, along with other cities and towns in France.
  • 14 Flixbus (Next to Quai de Bercy, access through the Parc de Bercy.), 49 30 300 137 300, . Originally a German company, they serve many routes in and out of Paris, both domestic and international with destinations in Germany, Belgium or even London. Note that although their main hub is Bercy Seine, some buses also go to other places in Paris.
  • 15 Regiojet, bus stop along Rue du Faubourg near Château-Landon Metro stop (Next Gare de l'Est), 420 222 222 221, . A Czech company, offers connections to Paris from Prague and via Prague from Berlin and other cities. Good service and economical.

Med bil

Flere autoroutes (expressway, motorway) link Paris with the rest of France: Autoroute française 1.svg og Autoroute française 3.svg to the north, Autoroute française 5.svg og Autoroute française 6.svg mod syd, Autoroute française 4.svg to the east and Autoroute française 13.svg og Autoroute française 10.svg mod vest. Not surprisingly, traffic jams are significantly worse during French school holidays.

The multi-lane highway around Paris, called the Périphérique (BP), is probably preferable to driving through the center. Another beltway nearing completion; L'A86 (også Autoroute française 186.svg and A286) loops around Paris about 10 km further out from the Périphérique. A third, incomplete beltway is much further out and called La Francilienne (N104).

It is advised not to drive in the Paris Metro Area. It is better to drive to a suburban train station with a parking lot and then use the train to continue your trip throughout Paris. Most of Paris' roads were created long before the invention of automobiles. Traffic inside the city tends to be heavy, especially at rush hour; driving, however, may be rather easy and efficient in the evening. Parking is also difficult. Furthermore, the medieval nature of parts of the city's street system makes it very confusing, and traffic will almost never allow one to stop or slow down to get one's bearings. If you are unfamiliar with the streets and still insist on driving in the city, make sure you have a navigator in the passenger seat with you.

In Paris, there are many car rental agencies offering a large number and wide range of vehicles for rental. Additionally, there are numerous car rental agencies located off-site which provide free airport transfers from their location and may offer lower prices well.

Komme omkring

The best and cheapest way to get around Paris is on foot, and secondly, using the Metro which is €1.90 for a one-way trip of any length.

Til fods

Paris walking 101

To get a great orientation of the city on foot while seeing many of Paris' major sights, you can do a West to East walk along the Axe Historique from the Arc de Triomphe to Île de la Cité (Notre Dame). This walk takes about 1-2 hours without any stops. Start at the top of the Champs Elysées (at the Arc de Triomphe) and begin walking down the Champs Elysées towards Place ('square') de la Concorde.

  • On the way towards the obelisk on the square, you'll see the major stores and restaurants of Paris' most famous avenue.
  • Once you've passed the main shopping area, you'll see the Petit Palais and the Grand Palais to your right.
  • At Place de la Concorde, you'll be able to see many of Paris' major monuments around you. In front of you is the Tuileries, behind you is the Champs-Elysees and Arc de Triomphe, behind you to your right is the Tour Eiffel and Musee d'Orsay, and finally, to your left is the Madeleine.
  • Continue straight ahead and enter the Tuileries Gardens passing by fountains, flowers, and lovers in the park.
  • As you continue straight ahead, and out of the garden, you'll see the pyramid entrance to the Louvre directly in front of you.
  • With the pyramid directly in front of you, and the Tuileries directly behind you, turn to your right and walk towards the Seine.
  • Now you can walk along the Seine (eastwards) until you reach Pont Neuf. Cross Pont Neuf and walk through the Latin Quarter, cross the river again to reach Notre Dame cathedral on Ile de la Cité.

Walking in Paris is one of the great pleasures of visiting the City of Light. It is possible to cross the entire city in only a few hours, but only if you can somehow keep yourself from stopping at numerous cafés and shops. In fact within a few years walking combined with biking and the Metro may be the only way to get around the very centre of Paris as plans develop to reduce access to cars in the city centre.

The smartest travellers take advantage of the walk-ability of this city, and stay above ground as much as possible. A metro ride of less than 2 stops is probably best avoided since walking will take about the same amount of time and you'll be able to see more of the city. That said, pay attention to the Métro stations that you may pass by on your journey; the Métro network is very dense within the city and the lines are virtually always located directly underneath major boulevards, so if you become lost it is easy to regain your bearings by walking along a major boulevard until you find a Métro station.

You may have heard of the hazard of walking into dog droppings in Paris. The problem is now virtually nonexistent due to fines as high as €180 and extensive street cleaning operations.

It's always fun to experience the city by foot, and there are numerous walking tours around Paris, whether self-guided (with the help of a guidebook or online guide) or with a touring guide (booked through your travel agency or hotel). The city is best explored by foot, and some of the most marvelous memories you will have of Paris is walking through secret found places.

Pedestrian call buttons at crosswalks are activated by pressing the button underneath the call button box.

Af metro

Paris has an excellent underground train system, known as the Metro (forkortelse for Chemin de fer métropolitain, Metropolitan Railway). Although you will probably take the RER subway train from the airport to Paris, don't be confused: RER is a French-language acronym that translates to "Regional Express Network," and is mostly used by commuters. Look for the Métro stations, marked with a large "M" sign or with an old-styled sign saying "Métropolitain".

Schematic plan of the Métro, Dec. 2012

Using the métro and the suburban train

There are 16 Métro lines (lignes) (1-14, 3bisog 7bis) on which trains travel all day at intervals of a few minutes. The service starts on each end of every line at 05:30, and the last metro arrives on each end at 01:15 (service ends an hour later on Friday and Saturday nights, and the day before a holiday), stopping at all stations on the line. Some lines have rare trains that terminate at an intermediate station; if that happens, get off the train with the rest of the crowd and board the next train on the same track or on the other side of the platform (the driver will usually make an announcement in French). Lines 7 and 13 have a fork, so if you take line 13 north of La Fourche or line 7 south of Maison Blanche, make sure to board the train for the correct destination which is indicated by a lit arrow on the sign in the middle of the platform and on colour-coded binders in each carriage. Times for trains can be seen on an electronic scroll board above the platform. Scheduled times for first and last trains are posted in each station on the centre sign. Generally, except for early and late hours, travellers should not worry about specific Metro train times; just get to your station and take the next train. Trains usually come 2–3 minutes apart during rush hour and 5–10 minutes apart during other times, depending on the line.

The lines are named according to the names of their terminal stations (the end of the line). If you ask the locals about directions, they will answer something like: take line number n towards "end station 1", change at "station", take the line nn towards "end station 2" etc. The lines are also colour-coded.

Changing metro lines might be difficult at times for visitors travelling to or from the airport or train stations with heavy luggage or those with impaired mobility, especially at major metro intersections. Moving from one platform to another generally involves walking up and down multiple flights of stairs. Very few stations have elevators (only the newest line 14 is wheelchair-accessible at all stations). Only the busiest ones have escalators. It might be a good idea to check out the bus routes and timings and see if one can find a convenient bus connection.

Next trains on RER B

In addition, there are five commuter train lines that cross Paris: RER A, B, C, Dog E. RER trains run at intervals varying from about 3 minutes (RER A) to 6 minutes (RER D), and stop at every station inden for Paris. The rest of the regional network, called "Transilien", departs from the main train stations (Lyon for line R, Est for line P, Nord for lines H and K, St-Lazare for lines J and L, Montparnasse for line N) and La Défense (line U). Trains can run up to every 5 minutes during rush hour, and you will never have to wait for more than 1 hour between two trains, even on the least served lines in the evening or on the weekend. Do note that the Transilien is marginally less crowded than the RER and even the Metro.

Information on service OKRE (Last stop Torcy)

RER and Transilien will stop at every station within Paris (zone 1), but may skip stations outside Paris, so if you're going to the suburbs make sure your RER stops where you need! Information about the stops to be made by the next incoming train is presented on a separate board also hanging from the ceiling. Four letter codes (KRIN, DIPA, TORE, etc.) are used for the RER and Transilien trains; the first letter indicates the station where the train terminates, and the other three indicate the route and stops. Each line has its own nomenclature. You can look up what these codes mean on information panels in the station, but the easiest and fastest way is often to check the information screens along the platforms.

The Métro and RER move staggering numbers of people into, out of, and around Paris (6.75 million people per day on average), and most of the time in reasonable comfort. Certain lines, however, are operating at or near capacity, sometimes being so full that you'll have to let one or two trains pass before being able to board. If you can help it, avoid Métro lines 1, 4, and 13 and RER line A and B during rush hours as these are the most congested lines in the system.

RATP(internet side) is responsible for most public transport including metro, buses, and about half of the RER A and B. The rest of the RER, as well as Transilien, is operated by SNCF. However, both companies take the same tickets, so the difference is of little interest for most people except in case of strikes (RATP may strike without SNCF doing so or the other way round).

Billetpriser

EN ticket t allows you to use Paris métro network, as well as bus and tramway lines. RER access is authorized within Paris city only.

A single ticket, ticket t , allows you to either:

  • Make a metro/RER trip, with as many connections as you want between them, during 2 hours, as long as you don't exit the network (there are a few exceptions: to transfer between RER C and the métro at Javel (with métro line 10), at Musée d'Orsay (with métro line 12 at Assemblée Nationale or Solférino), at Avenue Henri-Martin (with métro line 9 at Rue de la Pompe), and at Pont de l'Alma (with métro line 9 at Alma-Marceau), you need to exit and cross the street but you can reuse the same ticket). While you can reach any metro station (regardless of its zone), you're only allowed to reach RER stations that are within zone 1 (Paris).
  • Make a bus/tram trip, with as many connections as you want between them, during 90 minutes (between the first and last validation), regardless of the "zones" system. You need to validate your ticket every time you get on a new bus or tram. Please note that tickets purchased on a bus for €2 are not valid for connections; those are single ride only. If you need to transfer to another bus, you need to buy a new ticket. Roissybus and Orlybus are exceptions, and cannot be used with a ticket t .

It costs €1.90, or €2 if bought on board of the bus (you can not buy a ticket inside of a tram). However, it is generally not advisable to buy tickets by the unit: instead, a carnet of ten tickets can be bought for €14.90 (10 tickets for the price of 7.8) at any station. Tickets named tarif réduit may be purchased for children under the age of 10 but only in a carnet of 10 for €7.45. Tickets do not expire, but as they are magnetic, they should be kept away from some metallic objects such as coins.

Beware that traveling outside the city centre without a valid RER ticket will get you fined, and the packs of inspectors who roam the system show no mercy to tourists pleading ignorance. In particular, the airports and the Versailles Palace are ikke within the city, and you'll need to purchase a more expensive RER ticket to get there (see Hop ind).

If you're going to the suburbs, an origine-destination ticket allows you to make a one-way trip on the exact route printed on the ticket (no matter which direction). Price is distance-based (prices can be found her. You can also buy packs of 10 (with a 20% discount), or single or packs of 10 "demi-tarif" tickets (for children aged 4–9, 50% discount for single tickets, 60% for packs of 10). For long same-day return trips, a day pass can be cheaper than a return ticket (for example a round-trip between Paris and Provins costs €22.70, while a Mobilis day pass costs €17.80).

If your ticket leaves from or goes to Paris, or includes a transfer "via section urbaine", you can also connect with other metro or RER lines prior to/after your main trip to/from the suburbs.

For the following kind of tickets, you need to know that the Île-de-France region is divided into 5 concentric zones. Paris represents zone 1, all of Paris' immediate neighbours (including Vincennes and Saint-Denis) are in zone 2, La Défense is in zone 3, Orly and Versailles are in zone 4, and Fontainebleau, Provins, Disneyland and Roissy-Charles de Gaulle airport are in zone 5. The few stations outside Île-de-France that are served by the Transilien system are "hors tarification Île-de-France", meaning it is necessary to buy a special fare not affected by the zonal system.

A one-day ticket, Mobilis, allows you to make an unlimited number of trips between 00:00 and 23:59 on the date you wrote on the ticket, within the zones it is valid for, on bus, tram, metro (a zones 1-2 pass is valid for the whole metro network), RER, Transilien. You do need to write your name and the date of validity on it you've chosen before using it. Prices range from €7.50 (zones 1-2) to €17.80 (zones 1-5). det er ikke valid on Orlyval, but it is valid on other public-transport airport links (RER B, Roissybus, RER C, Orlybus) if the pass includes the appropriate zones.

For travelers under the age of 26, there is a special ticket (Jeunes Week-end) that you can purchase for unlimited travel between 00:00 and 23:59 on the day written on the ticket on the weekends or holidays, on bus, tram, metro (a zones 1-2 pass is valid for the whole metro network), RER, Transilien.. The price varies depending on the zones you wish to cover (zones 1-3 is €4, zones 1-5 is €8.70, and zones 3-5 is €5.10). It is NOT valid from/to the airports on RER B, Roissybus, Orlybus, Orlyval (but it is valid on local links such as T7 and RER C to Orly and bus 350 or 351 to Roissy). The date and your name must be written on the ticket as for the Mobilis ticket described above.

If you are staying a bit longer, you can buy a Navigo Découverte (DAY-koo-VERT) pass for €5 (you will need to write your name and put a photo on it, otherwise it will be considered as invalid), and load it with either a 1-week pass (€22.80 for all zones, will have to start on a Monday) or a monthly pass (€75.20 for all zones, will have to start on the 1st day of the month). You can choose between zones 2–3, 3–4, 3–5, 4–5, or "all zones", but most visitors of Paris will simply choose the "all zones" pass. Everything related to a "Navigo" pass is in purple (like the target for the pass in the turnstiles). You need to validate your Navigo every time you get on a bus or a tram as well. If you're not holding a "all zones" pass, weekend travel is free throughout the entire Île-de-France region for passengers holding a monthly or yearly Navigo pass, despite which zones are covered during the week. Navigo allows you to reach Orly (zone 4) or Roissy-Charles de Gaulle (zone 5) airports with any public transit line, except for Orlyval light-rail to Orly airport where it's not valid.

RATP and SNCF sell passes dedicated to tourists called Paris Visite, more expensive than the one they offer to locals, but they do include something more (a map, and some discounts on selected attractions). Depending on which attractions you consider visiting, it can be an attractive option... or not. Although not as good a deal for adults in most cases as the Mobilis eller Navigo, the Paris Visite passes might still be a bargain for kids of ages 4–11 for trips on Monday-Friday (when the Ticket jeunes is not valid), starting at €5.55 per day for travel within zones 1–3.

The Navigo Easy contactless card can be purchased from staffed ticket offices for €2. At ticket offices or machines, it can be charged with T tickets purchased individually or as carnets, one-day Mobilis tickets, "jeunes week-end" tickets, and Roissybus and Orlybus journeys. It cannot be charged with point-to-point rail tickets for use outside the central zone. No ID or photograph is required.

Keep your ticket or pass with you at all times as you may be checked. You will be cited and forced to pay on the spot if you do not have a ticket. The most likely spots for being checked are just behind the turnstiles at big métro stations or during métro line changes (correspondances). RATP agents may be present in the métro stations even on Sunday nights.

Métro stations have both ticket windows and automatic vending machines. The majority of automatic vending machines do not take notes, only coins or European credit cards with a pin-encoded chip on the front. Therefore, to use either euro bills or a non-European credit card with a magnetic stripe, it is necessary to make the purchase from the ticket window. Some ticket vending machines do not give change, so use exact change or go to the ticket window. If you look at the vending machines closely, you may find one in the group that takes euro bills and will give change; these machines can be found at major or touristy stations such as Tuileries, Gare de Lyon or La Défense-Grande Arche.

Adgang

Some larger stations have secondary entrances, where there is no ticket booth. These are labelled voyageurs munis de billets (passengers with tickets).

When entering the turnstile with a ticket or Navigo pass, it will only work once for that particular station and can only be reset if you use it at another station. Once you have passed your ticket or card, promptly move through the turnstile as it will not let you through if you attempt to use it again.

Avoid suburban charges

If you have any tickets or Navigo passes for zone 1-2 (inde the Paris area, the lower rate), they allow you to use any metro station, regardless of its actual zone. For example if you want go to La Défense (zone 3) from Châtelet, you have to take the Métro (Line 1). You can take the RER A (and save a few minutes), but you have to pay an additional fare because of the zone system for RER.

Each station displays a detailed map of the surrounding area with a street list and the location of buildings (monuments, schools, places of worship, etc.,) as well as exits for that particular metro. Maps are located on the platform if the station has several exits or near the exit if there is only one exit.

Except for Métro 1, 2, 4, 5, 9 and 14, the doors will not open automatically. In such a case, there are handles or buttons located both inside and outside the train that you have to push or unlatch in order to open the door. Many locals may try to squeeze into the trains after the alarm has sounded to signal the closing of the doors. While one can occasionally pass through on lines with a driver, the automatic doors on Métro 1 and 14 will continue to close despite the presence of a limb or article of clothing. It is strongly advised to wait for the second train than to chance being caught between the doors.

Strikes, breakdown and construction are regular occurrences on the Paris public transit system. Generally during a strike, the métro operates with reduced service and some suburban lines may stop operating altogether. Besøg RATP og Transilien websites for information on which routes are affected (beware that real-time traffic information and construction announcements are often available only on the French-language sites).

Med bus

Since the Métro is primarily structured around a hub-and-spoke model, there are some journeys for which it can be quite inefficient, and in these cases, it is worth seeing if a direct bus route exists, despite the complexity of the bus network. A bus ride is also interesting if you want to see more of the city. All stops have a name and are clearly marked on the street. At complex intersections, stops usually have a situation map that lets you know where other lines stop and if applicable where to find a métro entrance. If more than one line stops, wave to the driver to let them know you want to board. All buses have a schematic map of the line on display with all stop names, bus connections and major street names. Electronic displays inside each bus tell riders its current position and what stops remain, but don't overly rely on them as they don't always work.

The bus system uses the same single-ride tickets and Navigo as the Métro. A ticket is valid for 90min on buses (and tramways) after its first validation, except that you may not backtrack. Just put the ticket in the machine again when you change buses. Note that while you may buy a ticket from the bus driver, this ticket is more expensive and does not allow you to change buses. You can't use a single ticket for a combined métro bus trip: if a ticket has been used in a bus, you can't use it in the métro, and vice versa.

These same payment devices are also valid in the Noctilien, the night bus. Night buses run regularly through the central hub at Chatelet to outlying areas of greater Paris. There is also a circle line connecting the main train stations. It pays to know one's Noctilien route ahead of time in case one misses the last Métro home. Women travellers should probably avoid taking the Noctilien on their own to destinations outside Paris.

Another option for travelers who want to see the sights of Paris without a stop on every street corner is the Paris L'Opentour Bus, an open-topped double decker bus that supplies headsets with the most up to date information on the attractions in Paris. Your ticket is good for four routes ranging in time from 1-2 h. Get off when you want, stay as long as you need, get back on the bus and head for another site. You can purchase tickets at the bus stop. A one-day pass is €25 for adults and €15 for children. A two-day pass is €32 for adults or €15 for children.

Med båd

A bateau mouche near the Pont Neuf

There are several excellent boat services which make use of the Seine. As well as providing easy, cheap transport to much of central Paris, excellent photo opportunities abound. You can buy a day or 3 day ticket and hop on and off the boat as needed. The boats take a circular route from the Eiffel Tower, down past the Louvre, Notre Dame, botanical gardens then back up the other bank past Musée d'Orsay. Batobus offers a regular shuttle service between the main touristic sights (closed Jan); other companies such as the famous Bateaux Mouches offer sightseeing cruises.

På cykel

Kørselsvejledning

If you find yourself lost in the streets, a good idea is to find the nearest Hotel and ask the concierge for directions. Most speak English well. A simple "Bonjour Monsieur / Madame, parlez-vous anglais?" should suffice.

Renting a bike is a very good alternative over driving or using public transport and an excellent way to see the sights. Riding a bike anywhere in the city is far safer for the moderately experienced cyclists than almost any town or city in the United States. The French are very cognizant of cyclists, almost to a point of reverence. Paris hasn't always been the easiest place to get around by bike, but that is no longer the case. The city government has taken a number of steps in strong support of improving the safety and efficiency of the urban cyclist as well, in establishing some separated bike lanes, but even more important a policy of allowing cyclists to share the ample bus lanes on most major boulevards. Paris also has many riversides which are perfect for cycling. The Paris bike network now counts over 150 km of either unique or shared lanes for the cyclist. In addition, the narrower, medieval side streets of the central arrondissements make for rather scenic and leisurely cycling, especially during off-hours of the day when traffic is lighter. Do remember to bring a good map, since there is no grid plan to speak of and almost all of the smaller streets are one-way.

While the streets of Paris are generally fairly easy on novice cyclists, there are some streets in the city that should be avoided by those who do not have sufficient urban cycling experience. Rue de Rivoli, Place de la Bastille, and Place de la Nation are particularly hairy, especially during weekdays and the Saturday evening rush, and should not be navigated by anyone not confident in their ability to cycle in heavy traffic. Avenue des Champs-Elysées, Place de l'Étoile, and voie Georges Pompidou (the lower-level express lanes along the banks of the Seine) should be avoided at all times.

You can find an excellent map of the bike network called Paris à vélo - Le bon plan) at the information centre in the Hôtel de Ville.

  • Vélib', 33 1 76 49 12 34. In January 2018, the original Vélib' was replaced by a new system called Vélib' Métropole, that encompasses an ever larger area than the previous one. At first there were some technical issues, but by the end of 2018 it seems like they were mostly resolved. Bikes include a screen showing eg. how long a bike has been rented. Some electric bikes are also available (for an extra fee). €5 per day, first half hour free. You can purchase the Vélib pass online. An app helps finding stations and available parking slots. Green Vélib bikes are normal bikes, blue Vélibs are ebikes.

By electric scooter

Like many cities, Paris was in 2018 more or less flooded with free-floating electric scooters which you can rent through an app. You'll find them whizzing around and standing nearly everywhere. Examples include Fugl og Citron, but several other brands are also available. If you take one, make sure to park it in a place where it doesn't obstruct any other foot or motorized traffic.

Med scooter eller motorcykel

Paris is an incredibly open city, with its many "Grands Boulevards" and monuments with large open spaces around make it a city perfect to be explored and viewed by scooter. A lot of people think it is a dangerous city to ride a scooter or motorbike, and when you're sitting in a corner cafe watching the traffic, it may look that way, but in reality it is actually quite safe because the drivers here are very conscious of one another. There are so many scooters in Paris, and they have been a permanent fixture of the traffic here for so long, that when people learn to drive they are taught to drive among the scooters. The French do drive quite fast, but they respect one another and it is rare that a driver will suddenly changes lanes or swing to the other side of the road without signalling. When you're riding a scooter or motorbike in Paris, even if you see others doing so, it is not allowed to "lane-split" between the rows of cars waiting in traffic. At the red lights, even though a lot of scooter and motorbike drivers do not respect it, don't forget to pay attention to the bike designated area: you are not allowed to use them, and doing so is equivalent to failing to respect the red light (€135 fine). Parking-wise there are plenty of deux roues (two wheel) parking spots all over the city. Again, even though you may see plenty of scooters or motorbikes parked on the sidewalk, it is forbidden to do so. The city of Paris has dramatically increased the number of vehicles fined every day (€35), some of them even being towed away (at your own expenses).

  • Paris By Scooter, (Scooter always delivered to your hotel), 33 6 28 35 39 30, . 08:00-21:00. All Vespa scooter rentals and Paris guided City tours include the collect and picked up from, your hotel in Paris. From €60.
  • Left Bank Scooters (Scooter delivered to your hotel), 33 6 78 12 04 24. 08:00-20:00. Scooter rental that is delivered to, and picked up from, your hotel in Paris. All scooter are Vespas, 50cc or 125cc available. Must have a car license to rent the 50cc, and a motorcycle license to rent the 125cc. From €60.
  • [tidligere dødt link]Ride'n'Smile (Scooter delivered to your hotel), 33 6 64 30 80 13, . 10:00-19:00. City tours by 50cc Vespa scooters delivered and picked up from your hotel. Driving licence required for drivers. From €39.

On skates

Paris is a hub for city skating. This is due to the large, smooth surfaces offered by both the pavements and the roads. Skating on the pavement is legal all around Central Paris (zone 1) and its suburbs (zones 2 ).

Med bil

In a word: gør det ikke. It is generally a very bad idea to rent a car to visit Paris. Traffic is very dense during the day, and parking is, on average, exceedingly difficult and expensive. This is especially true in areas surrounding points of touristic interest, since many of these are in areas designed long before automobiles existed. A majority of Parisian households do not own cars, and many people who move to the city find themselves selling their cars within a month or two.

That said, driving may be an option for going to some sights in the suburbs such as Vaux-le-Vicomte castle or the castle and city at Fontainebleau, or for starting to other places in France. You may prefer to rent from a location outside Paris proper.

Traffic rules in Paris are basically the same as elsewhere in France, with the exception of having to yield to incoming traffic on roundabouts. However, driving in dense traffic in Paris and suburbs during commute times, can be especially strenuous. Be prepared for traffic jams, cars changing lanes at short notice, and so on. Another issue is pedestrians, who tend to fearlessly jaywalk more in Paris than in other French cities. Be prepared for pedestrians crossing the street on red, and expect similar adventurous behaviour from cyclists. Remember that even if a pedestrian or cyclist crossed on red, if you hit him, you (in fact, your insurance) will have to bear civil responsibility for the damages, and possibly prosecution for failing to control your vehicle.

Paris has several beltway systems. There is a series of boulevards named after Napoleonic-era generals (Boulevard Masséna, Boulevard Ney, and so forth), and collectively referred to as boulevard des maréchaux. These are normal wide avenues, with traffic lights. Somewhat outside of this boulevard is the boulevard périphérique, a freeway-style beltway. Det périphérique intérieur is the inner lanes (going clockwise), the périphérique extérieur the outer lanes (going counter-clockwise). Despite the looks, the périphérique er ikke en autoroute: the speed limit is 70 km/h and, very unusually, incoming traffic has the right of way, at least theoretically (presumably because, otherwise, nobody would be able to enter during rush hour).

Med taxa

To stop a taxi...

... watch the sign on the roof: if the wide sign is green, the cab is available, if it is red, the cab is busy, if it is off, the cab is off

Taxis are comparatively cheap especially at night when there are no traffic jams to be expected. There are not as many as one would expect, and sometimes finding a taxi can be challenging. In the daytime, it is not always a good idea to take a taxi, as walking or taking the metro (See: Métro) will often be faster. If you know you will need one to get to the airport, or to a meeting, it is wise to book ahead by phone.

Initial fare is €2.40 and the meter increases by around €1.10 each kilometer and around 50 cents each minute spent at red lights or in traffic jams. Fares are fixed by the city law and every driver complies to them. Fares vary according to the day of the week, the hour of the day and the area you're crossing.

If you call a taxi, the meter starts when you call and not when you get in. You should expect a €5 to €10 fare on the meter when the taxi arrives after you call it.

Husk if a taxi is near a 'taxi station', they're not supposed to pick you up undtagen at the station where there may be people waiting for a taxi. Taxi stations are usually near train stations, big hotels, hospitals, large crossings.

There are a number of services by which you can call for taxis or make a reservation in advance. The two largest fleet are Taxis G7 and Taxis Bleus:

As in many other cities a taxi can be difficult to stop; you may have to try several times. When you do get a taxi to stop, the driver will usually roll down his window to ask you where you want to go. If the driver can't (or doesn't want to) go where you want, he might tell you that he's near the end of his work day & can't possibly get you where you want before he has to go off-duty.

There is a €6.40 minimum (2012) on all taxi rides, mandated by city law, but the meter does not show this amount, which can result in being asked to pay more than the metered amount on short rides. In Paris taxis are required by law to charge for the trip with a meter, charging a flat rate is illegal, except from/to Charles de Gaulle airport (€50 from the right bank of the Seine, €55 from the left bank) and Orly airport (€35 from the right bank, €30 from the left bank). Frequently the taxi driver will not want to drive you all the way to the doorstep, but will prefer to let you out a block or so away if there are one or more one-way streets to contend with. Try to look at this as a cost-savings rather than an inconvenience. You should pay while still seated in the cab as in New York and ikke through the front window London style.

The driver will not let you sit in the front seat (unless there are 3 or 4 of you, which is a rare case usually expedited by more money). Taxi-drivers come in all types, some nice, some rude, some wanting to chat, some not. Smoking in taxis is generally not allowed, however it might be that the taxi driver himself wants a cigarette in which case the rule might become flexible.

Many drivers prefer that you avoid using your cellphone during the ride; hvis du har til, bed en undskyldningsbevægelse og lyd, og lav en kort opkald.

  • Et tip er inkluderet i billetprisen; Hvis du er særlig tilfreds med tjenesten, kan du give noget (dybest set 10%), men det gør du ikke har til.
  • Der er et ekstra gebyr for bagagehåndtering.

Hvis du af en eller anden grund ønsker at indgive en klage over en taxa i Paris, skal du notere taxaens nummer på mærkaten i venstre bagsæde.

Pas på ulovlige taxaer (se afsnittet 'Forbliv sikker').

Af chauffør (Limo)

Disse biler, der er kendt som biltjenester eller førerhus, har ikke lov til at krydse gaden eller lufthavne for at få billetpriser. Du skal booke dem, før de kan hente dig. De er fast sats snarere end målte (bede om billetprisen, inden du kommer ind), og der er to typer licenser: "Grande Remise", der giver bilen og chaufføren mulighed for at afhente og aflevere passagerer overalt i Frankrig og "carte verte", der tillader afhentning og aflevering i den afdeling eller region, hvor virksomheden er baseret. Grande Remise-bilerne har en GR på frontpladen. De leverer mere service end en normal førerhus.

Du kan finde to slags førerhus: privat og delt.

  • Delt shuttle: skal dele shuttle med andre kunder. Kan have forsinkelse, da rumfærgen skal hente andre kunder og måske aflevere dem før dig, billigere end privat shuttle.
  • Privat lufthavnstransport: Henter dig til tiden og sender dig direkte til den adresse, der er angivet, mens du bookede.
  • Easy Go Shuttle, 50, Rue de la Croix Nivert, 33 659 198 287, . Denne private shuttle service tilbyder køretøjer med chauffør til lufthavnstransport og ture til store attraktioner i Paris. Kan bookes online og skal betales kontant ved afleveringen.

Med børn

  • Metro og bus. Metro og busser er gratis for børn under 4 år. Ældre børn (4-9) kan købe en carnet (en samling på 10 billetter) til halv pris for nedsatte rejser. Andre pas, inklusive Paris-Vistes-kortet til ubegrænset rejse over 1 til 5 dage, er også tilgængelige til halv pris for børn under 9 år.
  • Taxaer. Parisien-taxier har tendens til at være standardbiler (sedans eller minibusser), så næsten alle klapvogne skal foldes og placeres i bagagerummet. Vær opmærksom på, at taxachauffører er stolte af deres biler og holder dem meget rene og ikke er store fans af rodede børn.
  • VTC. Alle klapvogne skal foldes og placeres i bagagerummet. VTC giver dig alt sikkerhedsudstyr til dine børn (baby sæder og boostere)

Tale

Først og fremmest, fransk (français) er naturligvis landets officielle sprog. Enhver indfødt fransk person taler fransk, og det hjælper, hvis du kan tale lidt om det. I de dele af byen, som turister hyppigst besøger (Tour Eiffel, Le Louvre, Champs-Elysées), vil forretningsmænd, ledsagere til informationsboks og andre arbejdere sandsynligvis svare dig på engelsk, selvom din fransk er avanceret. Disse arbejdere har en tendens til at håndtere tusindvis af fremmedtalende turister, og det er ofte hurtigere at svare på engelsk end at gentage sig på fransk. Dette er ikke tilfældet for resten af ​​byen.

Læser op

Før du rejser, kan du måske læse en bog som Fransk eller fjende af Polly Platt eller Næsten fransk af Sarah Turnbull - interessante, velskrevne optegnelser fra engelsktalende personer, der bor i Frankrig.

For de fleste parisere er engelsk noget, de måtte studere i skolen, og det virker således lidt af en opgave. Folk, der hjælper dig på engelsk, gør en ekstra indsats, nogle gange en betydelig indsats. Parisere under 40 er meget mere tilbøjelige til at tale flydende engelsk. Indvandrere, der ofte arbejder i servicejob, er mindre tilbøjelige (ofte, kæmper stadig for at lære fransk.) Hvis det er din første gang i Frankrig, har du nogle problemer med at forstå, hvad folk siger (selv med tidligere uddannelse på fransk). I modsætning til de fleste sprogundervisningsbånd taler ægte franskmænd ofte med forskellige hastigheder (parisere har en tendens til at tale hurtigt), bruger slang og sluger nogle bogstaver.

Når du forsøger at tale fransk, må du ikke blive fornærmet, hvis folk beder dig om at gentage eller synes ikke at forstå dig, da de ikke handler ud af snobberi. Bevar din sans for humor, og skriv om nødvendigt sætninger eller stednavne ned. Og husk at tale langsomt og tydeligt. Medmindre du har et avanceret niveau og i det mindste kan forstå franske film, skal du også antage, at det vil være vanskeligt for folk at forstå, hvad du siger (forestil dig, at nogen taler engelsk til dig i en uundgåelig accent, det er det samme) .

Når du har brug for vejledning, hvad du skal gøre er dette: Find en yngre person eller en person, der læser en bog eller et magasin på engelsk, som tydeligvis ikke har travlt; sig "hej" eller "bonjour"(bon-zhor); start med at spørge, om personen taler engelsk," Parlez-vous anglais? "(Par-LAY voo on-glay?), selvom personen kan læse noget på engelsk, tale langsomt og tydeligt; skriv ned stednavne, hvis det er nødvendigt. Smil meget. Bær også et kort (helst Paris par Arrondissement); i betragtning af kompleksiteten i Paris-gaderne er det vanskeligt at forklare, hvordan man finder en bestemt adresse på ethvert sprog, uanset hvor godt man taler det. Hvis der er noget, har personen muligvis en idé om det sted, du leder efter, men ved muligvis ikke nøjagtigt, hvor det kan være, så kortet hjælper altid.

På den anden side får du sandsynligvis den kolde skulder, hvis du stopper en tilfældig person i metroen (som f.eks. En midaldrende skyndet person, der har et tog at tage), undlader at hilse på dem og sige "hvor er stedet X eller gade Y ".

Hvis du taler fransk, så husk to magiske sætninger: "Excusez-moi de vous déranger" [ex-kuh-zay mwuh duh voo day-rawn-ZHAY] ("Undskyld at genere dig") og "Pourriez-vous m'aider?" [por-EE-AY voo may-DAY] ("Kunne du hjælpe mig?") Især i butikker; høflighed vil gøre underværker.

Det betragtes som høfligt at altid sige "bonjour" (om dagen) eller "bonsoir" (om natten) til medarbejderne, når de går ind i enhver form for butik, selvom du ikke har til hensigt at købe noget. Når du forlader, skal du sige "merci" for at takke købmanden for at have tilladt dig at gennemse og sige "bonne journée" (bun zhur-nay) eller "bonne soirée" (bun swa-ray) for at ønske dem en god dag eller aften. "Bonne nuit" bruges kun, når man fortæller nogen "godnat", når man går i seng.

Pont des Arts (kunstbroen) og lige bagved, Pont Neuf ("den nye bro", men faktisk den ældste i Paris) og île de la Cité.

Se

48 ° 51′53 ″ N 2 ° 20′1 ″ Ø
Kort over Paris

Nedenstående lister er blot nogle højdepunkter af ting, som du virkelig burde se, hvis du kan under dit besøg i Paris. Detaljeret information kan findes på hver enkelt distriktsside (klik på synets navn).

Vartegn

  • 1 Eiffeltårnet. Intet andet monument symboliserer bedre Paris.
  • 2 Triumfbuen de l'Étoile. Triumfbuen udstråler storhed og tilbyder en central udsigt over byen.
  • 3 Champs Elysees. Alment betragtet som en af ​​de mest genkendelige veje i verden
Notre Dame de Paris
  • 4 Notre Dame-katedralen. Imponerende Gotisk katedral, der var inspirationen til Victor Hugos roman Hunchback of Notre Dame. Lukket på ubestemt tid på grund af branden, der opstod den 15. april 2019.
Sacré Coeur
  • 5 Sacré Coeur. En kirke ligger oven på det højeste punkt i Paris. Bag kirken er kunstnerområdet, foran en spektakulær udsigt over hele byen.
  • 6 Opera Garnier. Mesterværk af teaterarkitektur fra det 19. århundrede bygget af Charles Garnier og indviet i 1875, der huser Paris Opera siden den blev grundlagt af Louis XIV.
Et par af de 6 millioner kroppe i Catacombes de Paris
  • 7 Catacombes de Paris. Bruges til at opbevare de udgravede knogler fra den overfyldte Paris kirkegård. Knoglerne på mere end 6 millioner kroppe ligger her.
  • 8 Grande Arche de la Défense. En moderne kontorbygningsvariant af Triumfbuen.
  • 9 Panthéon. Nedenunder det sidste hvilested for de store helte i den franske republik inklusive Voltaire, Victor Hugo og Marie Skłodowska-Curie; over en fantastisk udsigt over byen.
  • 10 Père-Lachaise kirkegård. I modsætning til enhver kirkegård i verden. Udsmykkede gravsten, monumenter, der ligger mellem baner med træer. Se gravene til Jim Morrison, Oscar Wilde og Frédéric Chopin blandt mange andre.
  • 11 Sainte-Chapelle. Udsøgt kapel af farvet glas. Smukkere interiør end den dystre Notre Dame Cathedral.

Museer og gallerier

Alle nationale museer og monumenter er gratis for alle hver første søndag i måneden.

Louvre-museet og pyramiden af ​​arkitekt I.M. Pei
  • 12 Louvre. Et af de fineste museer i kunst og kultur. Hjemmet til Mona Lisa og utallige andre. Enorm bygning og samling, planlæg mindst to besøg.
  • 13 Musée d'Orsay. Utrolig samling til huse i en tidligere jernbanestation. Værker af de store kunstnere fra det 19. århundrede (1848-1914) inklusive Monets "Blue Water Lilies, Renoir's" Bal du moulin de la Galette ", van Goghs" Bedroom in Arles ", Whistler's" The Artists Mother "osv.
  • 14 Rodin Museum. Samling og arkiver dedikeret til billedhuggeren Auguste Rodin, i et charmerende hjem med have.
  • 15 Picasso Museum. Indeholder mesterens egen samling.
  • 16 Musée Marmottan-Monet. Over 300 malerier af Claude Monet. Også værkerne af Berthe Morisot, Edgar Degas, Édouard Manet og Pierre-Auguste Renoir. "Impression Soleil Levant" af Monet vises.
  • 17 Musée de l'Orangerie. [Jardin des Tuileries] Huse "The Water Lilies" (eller "Nymphéas") - en 360 graders skildring af Monets blomsterhave i Giverny. Også impressionistiske og postimpressionistiske malerier af Cézanne, Matisse, Modigliani, Picasso, Renoir, Rousseau, Soutine, Sisley og andre.
  • 18 Musée Delacroix. Huset i maleren Eugène Delacroixs hjem.
  • 19 Center Georges Pompidou. Museet for moderne kunst. Bygningen og den tilstødende Stravinsky-fontænen er seværdigheder i sig selv.
l'Eglise du Dome, kirken Les Invalides, stedet for Napoleons grav
  • 20 Les Invalides. Meget imponerende museum for våben og rustninger fra middelalderen til i dag. Indeholder også Napoleon Bonapartes grav.
  • 21 Musée National Du Moyen Âge. Et middelalderligt museum, der udstiller de fem "The Lady and the Unicorn" gobeliner, der er anbragt i en del romersk og delvist middelalderlig bygning.
  • 22 Musée des Arts Décoratifs. Fremviser otte århundreder med fransk savoir-faire.
  • 23 Carnavalet. Museum for Paris historie; udstillingerne er permanente og gratis (lukket for renovering indtil udgangen af ​​2019).
  • 24 Cité des Sciences et de l'Industrie - La Villette. Videnskabsmuseum primært til børn.
  • 25 Mémorial de la Shoah. Paris Holocaust Memorial Museum, i hjertet af Marais på rue Geoffroy l'Asnier. Gratis adgang, ugentlige guidede ture. Anden søndag i måneden er der en gratis rundvisning på engelsk.
  • 26 Jacquemart-Andre Museum. Privat samling af franske, italienske, hollandske mesterværker i et typisk palæ fra det 19. århundrede.
  • 27 Guimet Museum. En af de største samlinger uden for Asien af ​​sydøstasiatiske, indiske, afghanske, kinesiske, japanske og koreanske kunst.
Moulin Rouge om natten i regnvejr

Generelle tip

Planlægning af dine besøg: flere steder har "choke point", der begrænser antallet af besøgende, der kan strømme igennem. Disse inkluderer: Eiffeltårnet, Sainte-Chapelle og katakomberne. For at undgå linjer skal du starte dagen med at ankomme til et af disse steder mindst 30 minutter før åbningstid. Ellers forvent en ventetid på mindst en time. De fleste museer og gallerier er lukket enten mandag eller tirsdag. Eksempler: Louvre-museet er lukket om tirsdagen, mens Orsay-museet er lukket om mandagen. Sørg for at kontrollere museumets lukkedatoer for at undgå skuffelse! De fleste billetdisker lukkes også 30-45 minutter inden den endelige lukning.

Alle nationale museer er åbne den første søndag i måneden. Dette kan dog betyde lange køer og overfyldte udstillinger. Hold dig væk fra Paris i påskeugen på grund af trængsel. Folk skal stå i kø ved Eiffeltårnet i flere timer, selv tidligt om morgenen. Denne ventetid kan dog reduceres kraftigt, hvis den passer, ved at gå de to første niveauer og derefter købe en elevatorbillet til toppen. Adgang til de permanente udstillinger på bydrevne museer er til enhver tid gratis (der opkræves adgang for midlertidige udstillinger).

Sightseeing passerer

En af de bedste og mest bekvemme måder at se seværdighederne i Paris er med Paris Museum Pass, et forudbetalt adgangskort, der giver adgang til over 70 museer og monumenter omkring Paris (og Versailles-paladset) og kommer på 2-dages (€ 48), 4-dages (€ 62) og 6-dages (€ 74 ) kirkesamfund (aug. 2016). Disse er fortløbende dage. Kortet giver dig mulighed for at springe lange køer, et stort plus i turistsæsonen, når linjen kan være omfattende, og er tilgængelig fra deltagende museer, turistkontorer, FNAC-filialer og alle de vigtigste metro- og RER-togstationer. Du skal stadig betale for at komme ind i de fleste specielle udstillinger. For at undgå at vente i den første lange kø for at købe museumskortet skal du stoppe for at købe dit kort en dag eller mere i forvejen efter midt på dagen. Passet bliver ikke aktivt, før dit første museum eller stedbesøg, når du skriver din startdato. Derefter er de dækkede dage i træk. Skriv ikke din startdato, før du er sikker på, at du bruger kortet den dag, og pas på at bruge den europæiske datostil som angivet på kortet: dag-måned-år.

Overvej også ParisPass, en forudbetalt adgangskortekø, der hopper til 60 attraktioner, herunder Louvre, Triumfbuen, samt et flodkrydstogt og giver gratis metro- og offentlig transport.

Gør

Sport

  • 1 French Open (Roland Garros). En af de 4 store Grand Slam-turneringer. Det er planlagt til to uger fra den sidste søndag i maj. Arrangementet på lerbaner viser verdens toprangerede tennisspillere.
  • 2 Paris Saint-Germain fodboldklub. Se fodbold, dvs. fodbold med en af ​​de bedste fodboldklubber i Frankrig. Deres stadion, Parc des Princes, har en kapacitet på 48.583 tilskuere.
  • 3 International fodbold og rugby på Stade de France (i Saint-Denis, nord for Paris, dette stadion som sin egen jernbanestation på RER-rute D.). Frankrigs nationale stadion har en kapacitet på 81.338 og er også vært for koncerter og forskellige arrangementer. Nogle klubhold spiller ofte her, når deres hjemmestadion ikke er tilgængelig.

Begivenheder

Det ser ud til, at der næsten altid sker noget i Paris med de mulige undtagelser fra skoleferierne i august og februar, hvor ca. halvdelen af ​​pariserne ikke findes i Paris, men i henholdsvis Sydfrankrig eller Alperne. Den travleste sæson er sandsynligvis efteråret, fra en uges tid derpå la rentrée scolaire eller "tilbage til skolen" til omkring Noël (Jul) teatre, biografer og koncertsale booker deres fulde tidsplan for året.

Gode ​​lister over aktuelle kulturelle begivenheder i Paris kan findes i Pariscope eller Officiel des spectacles, ugentlige magasiner med en liste over alle koncerter, kunstudstillinger, film, scenespil og museer. Fås fra alle kiosker. Tiden er gået er en god mulighed for turister, der ikke taler fransk.

Alligevel er der et par årlige begivenheder om vinteren, der starter med en møde med møbler og indretning, der kaldes Maison & Objekt i januar.

I februar le nouvel an chinois (kinesisk nytår) fejres i Paris, som det er i hver by med en betydelig kinesisk og vietnamesisk befolkning. Der er parader i 3. og 4. arrondissement og især i Quartier Asiatique (Asian Quarter) i det 13. syd for Place d'Italie. Også i februar er Six Nations Rugby Turnering som samler Frankrig, England, Irland, Skotland, Wales og Italien.

Den første af to modeuger finder sted i marts: Forårsmodeuge, der giver designere en platform til at præsentere kvinders prêt-à-porter (klar til at bære) kollektioner til den følgende vinter.

I juni, Rendez-vous au Jardin er et åbent hus for mange parisiske haver, hvilket giver dig en chance for at møde ægte parisiske gartnere og se deres kreationer. Det Fête de la Musique fejrer sommersolhverv (21. juni) med dette gratis musikalske knæ i byen. Endelig den 26. juni er det Gay Pride parade med sandsynligvis den mest oprigtige deltagelse af borgmesterkontoret i en sådan parade på kloden.

Den franske nationalferie Bastilledagen den 14. juli fejrer stormen af ​​den berygtede Bastille under den franske revolution. Paris er vært for flere spektakulære begivenheder den dag, hvor den mest kendte er Bastille Parade som afholdes på Champs-Élysées kl. 10 og sendes til stort set resten af ​​Europa via tv. Hele gaden vil være overfyldt med tilskuere, så ankom tidligt. Det Bastilledags fyrværkeri er en enestående godbid for rejsende, der er heldige nok til at være i byen på Bastilledagen. Office du Tourisme et des Congress de Paris anbefaler, at man samles i eller omkring Champ de Mars, haverne i Eiffeltårnet.

Også i juli Cinema en Plein Air er den årlige udendørs biografbegivenhed, der finder sted på Parc de la Villette i 19. på Europas største oppustelige skærm. I de fleste måneder af juli og august omdannes dele af begge bredder af Seinen fra motorvej til en kunstig strand til Paris Plages. Også i juli cykelløb le Tour de France har en rute, der varierer årligt, men den slutter altid den sidste søndag i juli under Triumfbuen.

Den sidste fulde weekend i august, en musikfestival i verdensklasse Rock en Seine trækker internationale rock- og popstjerner til Domaine national de Saint-Cloudlige vest for Paris.

I midten af ​​september mødes DJs og (som regel unge) fans fra hele Europa over Paris i fem eller seks dages dans osv., Der kulminerer i Techno-parade - en parade, hvis rute sporer omtrent fra Place de la Bastille til Sorbonneog omkring samme tid festivalen Jazz à la Villette bringer nogle af de største navne i moderne jazz fra hele verden.

I begyndelsen af ​​efteråret finder vinhøstfesten sted. Den mest berømte er Fête des Vendanges de Montmartre, en madfestival omkring vinhøsten i vingården Montmartre.

Det Nuit Blanche forvandler det meste af det centrale Paris til en måneskinnet temapark for en kunstnerisk all-nighter den første lørdag i oktober, og Modeuge vender tilbage kort derefter og viser kvinder Prêt-à-Porter samlinger for den følgende sommer Som vi har bemærket, præsenteres vinterkollektioner i marts.

Den tredje torsdag i november markeres frigivelsen af Le Beaujolais Nouveau og begyndelsen af ​​juletiden. Denne aften tændes julelysene ved en ceremoni på Champs Elysees, ofte i nærværelse af hundreder (hvis ikke tusinder) mennesker og mange dignitarer, inklusive præsidenten for Frankrig.

Desværre er der ingen omfattende begivenhedsguider, der dækker koncerter, klubber, film eller specielle begivenheder. For teater, film og udstillinger afhente Pariscope og L'officiel du Spectacle, tilgængelig på aviskiosker til € 0,40. Til (især mindre, alternative) koncerter afhentes LYLO, en lille, gratis pjece, der fås i nogle barer og på FNAC. Der er ingen brugervenlig onlineversion af disse guider.

Fotografering

Paris betragtes af mange som fødestedet for fotografering, og mens man kan diskutere rigtigheden af ​​denne påstand, er der ingen debat om, at Paris i dag er en fotografs drøm. Den franske hovedstad tilbyder en spektakulær række fotografiske udstillinger og muligheder for både begyndere og professionelle. Det har fotogene monumenter (fx Triumfbuen, Eiffeltårnet, obelisken ved Concorde og utallige andre); arkitektur (fx Louvre, Notre Dame, Museum of the Arab World) og bymæssige gadescener (fx i Marais, Montmartre og Belleville). Når du er træt af at tage dine egne fotos, skal du besøge en af ​​de mange institutioner dedikeret til fotografering. På disse og andre institutioner kan du lære om den rige historie i Paris som stedet for vigtige udviklinger inden for fotografering (fx Daguerrotype) og som hjemsted for mange af branchens store kunstnere (f.eks. Robert Doisneau, André Kertész, Eugene Atget og Henri Cartier-Bresson).

  • 4 Maison Européene de la Photographie (La MEP), 5/7 Rue de Fourcy (Metro Saint-Paul, Pont Marie). W-Su 11: 00-20: 00. Vigtigt center for moderne fotografering med et stort udstillingsområde med tre eller fire store udstillinger om året dedikeret til moderne fotografering. Indeholdt i en opdateret hotel particulier bygget i 1706. Der er et stort bibliotek, auditorium og café. Deres arkiv huser over tyve tusind kunstværker. Adgang er gratis hver onsdag fra kl. 17.00 til 20.00. Adgang 9 €. / Maison_européenne_de_la_photographie på Wikipedia
  • Jeu de Paumeved indgangen til Tulerie Gardens er en af ​​byens førende fotografiudstillingssteder.
  • Bedre Paris-fotos, 32 Avenue de Suffren, 33 6 74 04 21 84, . Efter aftale varer ture fra 4 timer. Better Paris Photos tilbyder instruktionsrundvisninger og workshops, der kombinerer praktisk læring om vigtige fotografiske teknikker med vejledning til og kommentarer til de mest fotogene steder i Paris. Ledet af engelsktalende fotografer og instruktører er disse ture åbne for alle færdighedsniveauer og interesse. Fra € 195 / halv dag; 290 € / fuld dag.
  • Paris-foto, en af ​​verdens vigtigste kunstmesser finder sted om efteråret.

Film

Det Biografer i Paris er (eller i det mindste burde være) misundelse af den filmdrevne verden. Selvfølgelig kan du som andre steder se første budgetfilm med stort budget fra Frankrig og andre steder. Det er dog bare starten. I løbet af en given uge foregår der mindst et halvt dusin filmfestivaler, hvor du kan se hele værkerne fra en given skuespiller eller instruktør. I mellemtiden er der nogle ældre kultfilm som f.eks. Hvad er nyt Pussycat eller Casino Royal som du kan nyde stort set enhver dag, du ønsker.

Mange ikke-franske film har undertekster (kaldet "version original"" VO "eller" VOstfr "i modsætning til" VF "for version française).

Der er et antal måder at finde ud af, hvad der spiller, men den mest anvendte guide er Pariscope, som du kan finde på aviskiosker til € 0,70. I mellemtiden er der utallige online-guider, der har information om "enhver" biograf i Paris.

Det Cinemathèque française og Forum des Images er de to offentlige filminstitutioner, der organiserer retrospektiver, udstillinger og festivaler.

Teatre

Det 5 Paris Opera, såvel som dets tilknyttede balletfirma, Paris Opera Ballet, anses for at være blandt de førende klassiske performancefirmaer i verden.

Hvis du er under 26 år, er der en fast sats på € 10 for hvert private teater i byen hver tirsdag, onsdag og torsdag aften. Denne billetpris gælder ikke for offentlige teatre eller opera.

Med børn

Luxembourg Gardens og Palais du Luxembourg (Sénat) i april

Paris Mômes er en parisisk kulturguide med børns aktiviteter og begivenheder, der kommer ud flere gange om året.

  • Cité des enfants i 19., et museum for børn inden for Cité des Sciences et de l'Industrie, er interaktivt, sjovt og lærerigt. Der er to separate sektioner til 3-5 sæt og 5-12 sæt. Sektionen tots har enkle udstillinger designet til at blive skubbet, prikket og stukket. Sektionen for ældre børn er mere sofistikeret med videnskabelige eksperimenter og tv-studier. Metro Porte de la Villete (7)
  • Jardin du Luxembourg i 6.. Det ville blive betragtet som en travesty for ikke at tage din under 10-årige til Jardin du Luxembourg, som længe er en favorit hos parisiske børn. Med sin verdensberømte merry-go-round, en dam til sejlbåde, et dukketeater, ponyridning, skakspillere, legeplads, har den noget for hvert barn (med komfortable stole til trætte forældre kastet ind!). Marionettes du Luxembourg, dukketeatret, arrangerer klassiske franske dukketeater på fransk, men skal være let at forstå. Der er adskillige steder til en snack. RER Luxembourg (B) eller metro Odéon (4, 10)
  • Parc des Buttes-Chaumont i 19.. Buttes-Chaumont er fantastisk til dem med børn, der kan lide at løbe, klatre og udforske. Parken er bygget på stedet for et forladt stenbrud og er omtrent skålformet med en 30 meter høj top beliggende midt i en dam i parkens centrum. Der er stier op ad klippen, huler, vandfald, en hængebro og et lille stenlysthus på toppen af ​​klippen med 360 graders udsigt. Der er også et dukketeater og en legeplads. Metro Buttes-Chaumont (7bis), Botzaris (7bis) eller Laumière (5)
  • Parc Zoologique i 12.. Denne zoologiske have er forskellig på grund af et 236 fods kunstigt bjergbrag i centrum. Tag elevatorer til toppen og nyd udsigten, eller se bjerggederne gøre deres ting på siderne. Løver, tigre og alt, der er designet til at glæde børn, findes i zoologisk have, hvis bjerget ikke gør det for dine børn. RER / Metro Gare d'Austerlitz (5, 10, C)
  • Jardin d'Acclimatation i 16. har et antal forlystelser, herunder rutschebaner i pint-størrelse, der er egnede til børn helt ned til tre år, samt en mini-zoo og det estimerede Musée en Herbe. Metro Les Sablons (1)
  • Parc Floral, i Bois de Vincennes, har forskellige legepladser, bordtennisborde og picnicområder. Om vinteren er der fri adgang.

Lære

  • Alliance Française. En af verdens største skoler i fransk sprog, Paris Alliance Française, har en bred vifte af kurser, som en besøgende kan vælge imellem.
  • Ecole France Langue. France Langue har en række forskellige kurser, der starter så kort som en uge op til langvarig undervisning. Klasser undervises udelukkende på fransk, hvor elever (som kommer fra alle dele af verden) afskrækkes fra at tale på deres modersmål overhovedet under lektionerne. Vægten er mere på at tale og lytte snarere end at skrive og grammatik. Skolen er spredt over en række steder omkring Place Victor Hugo i 16e.
  • Université Paris IV. Tilbyder 'skolastiske' samt 'universitetskurser' for udlændinge i fransk sprog og kultur, der starter på forskellige tidspunkter af året.
  • American Graduate School i Paris, 101, frispark Raspail, 33 1 47 20 00 94, . Graduate School i Paris med speciale i internationale relationer og forretningsprogrammer. Klasser undervises på engelsk med valgfri franskundervisning.
  • [dødt link]Franglish, 33 7 60 47 30 20, . Fransk / engelsk sprogudvekslingsbegivenhed i Paris 3 gange om ugen på nogle af de bedste spillesteder i Paris. Øv din fransk, mens du har det godt at møde lokalbefolkningen.
  • Schiller International University, 9 rue Yvart, 75015, 33 1 45 38 56 01.

Paris er hjemsted for andre steder at lære om en række emner.

  • Det amerikanske bibliotek i Paris (5 min gang fra Eiffeltårnet). Et godt sted at besøge i Paris er American Library, dette er en nonprofit institution, der er helt afhængig af donationer for at holde dørene åbne. Besøgende kan købe et dagskort eller andet kortvarigt medlemskab. Biblioteket har Wi-Fi, og hvis du har din bærbare computer, kan du få adgang til internettet uden ekstra gebyr end dagkortet for at bruge biblioteket. Det har fremragende bøger, aktuelle udgaver af amerikanske magasiner og en og anden berømtheder.

Kulinarisk

Hvordan bedre at lære en kultur at kende end at lære ind og ud af dens oprindelige køkken. Efter at have prøvet din retfærdige andel af Macarons og Magret de Canard rundt i Paris, kan du nyde at tage en eftermiddag for at lære at lave disse delikatesser selv og tage opskrifterne med hjem. Mens der er mange madskoler omkring Paris, er det kun nogle få, der tilbyder klasser på engelsk.

  • Le Foodist, 59 Rue du Cardinal Lemoine, Paris 75004, 33 6 71 70 95 22, . Tilmeld dig online, undervisningen varer 2-6 timer. I Latinerkvarteret er Le Foodist en madskole, der tilbyder fransk madlavning, wienerbrød og bagningskurser, indledninger af vinsmagning, madture og hostede gastronomiske middage. Ledet af franske kokke, er kurser lavet på engelsk, små klasser med ambitionen om at undervise i både teknikken og historien om traditionelle franske opskrifter. Priserne spænder fra € 35 for en vinsmagningsåbning til € 180 for en markedsklasse.
  • Le Cordon Bleu Paris, 8 Rue Léon Delhomme, Paris 75015, 33 1 53 68 22 50, fax: 33 1 48 56 03 96, . Le Cordon Bleu tilbyder både langvarige professionelle programmer såvel som kortvarige timesessioner og er en af ​​de mest berømte kulinariske skoler i hjertet af Paris. Le Cordon Bleu betragtes som værge for fransk kulinarisk teknik gennem sine kulinariske programmer, der fortsat bevarer og viderefører beherskelse og påskønnelse af kulinariske kunst, der har været hjørnestenen i fransk gastronomi i over 500 år.
  • La Cuisine Paris, 80 Quai de L'Hôtel de Ville, Paris 75004, 33 1 40 51 78 18, . Tilmeld dig online, undervisningen varer 2-4 timer. La Cuisine Paris er en engelsk-venlig kulinarisk skole beliggende i hjertet af Paris, lige ved Seinen, der tilbyder ekspertundervisning i de væsentligste teknikker i køkken française. Ledet af en international gruppe engelsktalende kokke, der alle er uddannet i klassisk fransk madlavning, er disse klasser åbne for alle færdighedsniveauer og smag. Priserne varierer fra € 69 for en to timers Macaron-klasse til € 160 for en 4-timers markedsklasse.

Arbejde

Arbejde i Paris, især for ikke-EU / EØS / schweiziske borgere, indebærer en meget lang og besværlig proces. Medmindre du besidder en af ​​en række efterspurgte færdigheder, vil det næsten helt sikkert være nødvendigt at få et jobtilbud fra en arbejdsgiver, inden du ankommer. Din arbejdsgiver skal for deres del også få godkendt tilbuddet af de relevante statslige myndigheder. Hvis du vælger urapporteret arbejde, som f.eks. Børnepasning, behøver du ikke bekymre dig om at gennemgå processen for at få en Carte de séjour, dvs. en formel besøgendes identitetskort. Men hvis du vælger en ændring i placering, anbefales det at få en Carte de séjour inden du finder noget job overhovedet, da processen kan være længere end forventet. EN Carte de séjour er ofte nødvendigt for at åbne en bankkonto og lignende, og i forlængelse heraf for at udføre et antal andre opgaver, der er involveret i det moderne liv, så medmindre du er meget komfortabel med at transakere alt kontant, bør du sandsynligvis bide kuglen og holde tingene oppe -og op.

Hvis du går til Paris til en konference, er der en meget god chance for, at du ender i et møde eller udstiller på CNIT (Center of New Industries and Technology). Dette konference- og konferencelokale er en af ​​de ældste bygninger i La Defense-området i Paris og ser stadig moderne ud, selvom det er blevet overskygget i højden af ​​omkringliggende bygninger, og hoteller i nærheden af ​​CNIT er hovedsageligt taget højde for dem, der opholder sig i området på forretningsrejse.

Husk, at byen Paris har et enormt netværk af indvandrere, der kommer og går, og det er altid dejligt at udnytte det netværk. Byen har en stor overflod af arbejde klar til at blive fundet, selvom søgningen i starten føles nervøs.

Købe

Paris er en af ​​de store mode centre i den vestlige verden, deroppe med New York, Londonog Milano, hvilket gør det til en shoppers glæde. Mens modesscenen i Paris konstant udvikler sig, er de største indkøbscentre en tendens til at være den samme. High end couture kan findes i 8. arrondissement. Om sommeren er der intet bedre end at gennemse butikkerne langs Canal St-Martin eller spadsere langs de imponerende arkader i det historiske Palais-Royal med smukt indpakkede indkøb, der svinger på hver arm.

Le Marais er et mest jødisk kvarter, de fleste af butikkerne i Le Marais er åbne om søndagen. Butikkerne i dette område er intime tøjbutikker i parisisk stil. Du vil uden tvivl finde noget langs hver gade, og det er altid værd at se på.

Andre gode områder at shoppe rundt i er omkring området Sèvres Babylone (Metro linje 10 og linje 12). Det er i dette område, du finder Le Bon Marché 7., især rue de Cherche Midi6.. Området kan prale med nogle af de største modehuse (Chanel, Jean Paul Gaultier, Versace osv.) Og har også mindre private butikker med håndlavet tøj.

I Quartier Saint-Germain-des-Prés, kan du finde en håndfuld tøjbutikker, der bærer alt fra couture kjoler i det tidlige 20. århundrede til 70'erne Chanel solbriller. Gå langs Boulevard Saint-Germain, finder du større mærker. Men hvis du er på jagt efter eklektiske fund, skal du vælge at gå på den nordlige side af Boulevard, især langs rue Saint André des Arts, hvor du altid kan finde en dejlig café at stoppe i. Området syd for Saint-Germain er lige så dejligt og leveres med en pris, der passer til.

I de kunstneriske kvartaler på 1 og 4 er der mange gode tilbud atter, hvis du er villig til at se. Souvenirs findes let og kan være ret billige, så længe du ikke køber fra turiststederne. For cheap books of French connection, try the University/Latin quarter as they sell books in all languages starting from half a euro each.

Flea markets

Paris has 3 main flea markets, all on the outskirts of the central city. The most famous of these is the Marché aux Puces de St-Ouen (Porte de Clignancourt) (Clignancourt Flea Market), Métro: Porte de Clignancourt, i 18., a haven for lovers of antiques, second-hand goods, and retro fashion. The best days to go are Saturday and Sunday. There are particular times of the week when only antique collectors are allowed into the stalls, and there are also times of the day when the stall owners take their Parisian siesta, and enjoy a leisurely cappuccino for an hour or so. The best times to visit the flea markets are in the spring and summertime, when the area is more vibrant. In and around the metro station, you may find the area a little wild, but still safe.

Det Marché aux Puce de Vanves in the 14th arrondissement is open on Saturday and Sunday from 7h-14h. The closes metro station is Porte de Vanves.

Musikinstrumenter

Rue de Rome, situated near Gare St. Lazare, is crowded with luthiers, brass and woodwind makers, piano sellers, and sheet music stores. Subway station Europe. The area south of the metro station Pigalle is also packed with music shops (more oriented towards guitars and drums).

Kunstværk

For art lovers, be sure to check out Quartier Saint-Germain-des-Prés, which is renowned for its galleries, and it is impossible to turn a street without finding a gallery to cast your glance in. On Fridays, most open until late. Most even have the benefit of bottles of wine so you can wander in with your glass of wine and feel very artistique. Great roads to walk along are rue de Seine, rue Jacob, rue des Beaux Arts, Rue Bonaparteog Rue Mazarine.Also, be sure to visit the historical district of Montparnasse og quartier Vavin where artists like Modigliani, Gauguin and Zadkine used to work.

Spise

Paris is one of Europe's culinary centres, where the haute cuisine has flourished since at least the French revolution. It may however come as a surprise that Paris isn't considered the culinary capital of Fransk køkken; many people prefer the French cooking found in small rural restaurants, outside of the city, closer to the farms and with their focus on freshness and regional specialities. Even among French cities, Paris has long been considered by the French as second to Lyon for fine dining.

There have been other challenges in the last 20 years or so as restaurateurs in places like San Francisco og Sydney briefly surpassed their Parisian fore bearers, again with an emphasis on freshness of ingredients but also borrowings from other cuisines. Parisian cooks didn't just rest on their laurels during this time, rather they travelled, taught, and studied, and together with Paris's own immigrant communities, have revitalized the restaurant trade. Today you can find hundreds of beautiful restaurants with thoughtful (or just trendy) interior design and well-planned and executed cartes og menuer offering a creative mélange of French and exotic foreign cuisines. It's safe to say that Paris is once again catching up with or edging ahead of its Anglophone rivals.

Of course there are also some traditional offerings, and for the budget conscious there are hundreds of traditional bistros, with their sidewalk terraces offering a choice of fairly simple (usually meat centred) meals for reasonable prices.

For the uninitiated, it is unfortunately possible to have a uniformly poor dining experience during a stay in Paris, mainly because many attractions are situated in upscale areas of town, and that mass tourism attracts price gougers. It is frequent to hear of people complaining of very high Parisian prices for poor food and poor service, because they always tried to eat close to major tourist magnets. For good food and great service, try to go eat where the locals eat.

Many restaurants are tiny and have tables close together - square metres are at a premium and understandably restaurateurs need to make the most of limited space. In some cases when the restaurant is crowded, you may have to sit beside strangers at the same table. If that does not appeal to you, go to a more upscale place where you will pay for the extra space.

Trendy restaurants often require reservations weeks, if not months in advance. If you haven't planned far enough ahead, try to get a reservation for lunch which is generally easier and less expensive.

For an easy-to-manage eating budget while in Paris, consider: breakfast or "petit déjeuner" at a restaurant, possibly in your hotel, consisting of some croissants, coffee, and maybe a piece of fruit. Get a 'walking lunch' from one of Paris' many food stands—a panino in the centre of the city, a crepe from a crepe stand, a felafel pita or take-out Chinese in the Marais. Traiteurs serving Chinese and/or Vietnamese food are ubiquitous in the city and good for a cheap lunch and many pâtisseries sell inexpensive coffee and sandwiches. All these are cheap (about the same as breakfast), easy, and allow you to maximize your sightseeing and walking time while enjoying delicious local or ethnic food. For dinner, stroll the streets at dusk and consider a €20-40 prix-fixe menu. This will get you 3 or 4 courses, possibly with wine, and an unhurried, candlelit, magical evening. If you alternate days like this with low-budget, self-guided eating (picnicking, snacking, street food) you will be satisfied without breaking the bank.

If one of the aims of your trip to Paris is to indulge in its fine dining, though, the most cost-effective way to do this is to make the main meal of your day lunch. Virtually all restaurants offer a good prix-fixe deal. By complementing this with a bakery breakfast and a light self-catered dinner, you will be able to experience the best of Parisian food and still stick to a budget.

Self-catering

Budget travellers will be very pleased with the range and quality of products on offer at the open air markets (e.g. the biggest one on Boulevard Richard Lenoir (near the Bastille), Rue Mouffetard, Place Buci, Place de la Madeleine and over the Canal Saint-Martin in the 11. or in any other arrondissement). If your accommodation has cooking facilities you're set, especially for wine and cheese, a decent bottle of French wine will set you back all of about €3-5, while the fairly good stuff starts at around €7. Bottles for less than €3 are not recommended.

Den lille épiceries which open until late are more expensive than the supermarchés (Casino, Monoprix, Franprix, etc.) For wine, the price difference can be up to €2.

Buy a baguette, some cheese and a good bottle of wine and join the Parisian youth for a pique-nique along the Seine (especially on the Île Saint-Louis) or along the Canal Saint-Martin. The finest food stores are Lafayette Gourmet in the Galeries Lafayette or La Grande Epicerie in the luxury department store Le Bon Marché. They are worth discovering. You will find a large variety of wines there, otherwise try wine stores (cavistes) that are present everywhere in the city, and sell all kind of good French wine that you won't find in a supermarket. The owners usually know their wines and will be happy to help you choose among their huge selection. Some also sell good food. You can search for one online or ask a local. There are also some "wine supermarkets" such as Nicolas or Le Relais de Bacchus (all over the city) that sell more common wines.

Some specialities

Til skaldyr lovers, Paris is a great place to try moules frites (steamed mussels and French fries) (better in fall and winter), oysters, sea snails, and other delicacies. Kød specialties include venison (deer), boar, and other game (especially in the fall and winter hunting season), as well as French favourites such as lamb, veal, beef, and pork.

Priser

Eating out in Paris can be expensive. However don't believe people when they say you can't do Paris on the cheap - you can! The key is to stay away from the beaten tracks and the obviously expensive Champs Elysées. Around the lesser visited quarters especially, there are many cheap and yummy restaurants to be found. The area around Fontaine Saint-Michel, the fountain facing Notre Dame is crowded by particularly tasty places to eat, with good ambiance, cheap prices and excellent service, with the advantage of being very centric of many places of interest. The key is to order from the prix-fixe menu, and ikke off the A la Carte menu unless you want to pay an arm and a leg. In many places a three course meal can be found for about €15. This way you can sample the food cheaply and is usually more "French". Ask for "une carafe d'eau" (oon karaaf doe) to get free tap water.

Kosher dining

Paris has the largest number of Kosher restaurants in any European city. Walk up and down Rue des Rosiers to see the variety and choices available from Israeli, Sushi, Italian and others. You will also find a wide assortment of Kosher restaurants in the 9th arrondissement of Paris near the rue Richer and rue Cadet areas. See the district guides for examples. Kosher restaurants and snacks usually display a big orange rectangle on their front, which ensure clients that they are Beth din certified.

Vegetarian dining

Til vegetarer, eating traditional French food will require some improvisation, as it is heavily meat-based. That being said, Paris has several excellent vegetarian restaurants, and many non-vegetarian restaurants will provide vegetarian dishes.

When eating in a traditional restaurant, be careful before ordering dishes labelled as "vegetarian". Many French people presume that fisk og skaldyr are vegetarian dishes. This is a widely spread misunderstanding all around the country. Additionally, French people tend to confuse "real" vegetarians with vegans. When explaining that you're a vegetarian that won't eat fish, people will often presume that you won't eat milk or egg-based products.

Look for spots such as Aquarius in the 14. or and Le Grenier de Notre-Dame in the 5. plads. See the arrondissement pages for more listings. For fast food and snacks, you can always find a vegetarian sandwich or pizza. Even a kebab shop can make you something with just cheese and salad, or perhaps falafel.

There are also lots of Italian, Thai, Indian, and Mezo-American places where you will have little problem. The famous South Indian chain Saravana Bhavan have their branch near Gare Du Nord. In Rue des Rosiers (4th arrondissement) you can get delicious falafel in the many Jewish restaurants. Another place to look for falafel is on Rue Oberkampf (11th arrondissement). Take away falafel usually goes for €5 or less.

Moroccan and Algerian cooking is common in Paris - vegetarian couscous is lovely. Another good option for vegetarians - are traiteurs, particularly around Ledru Rollin (down the road from Bastille) take away food where you can combine a range of different options such as pomme dauphinoise, dolmas, salads, vegetables, nice breads and cheeses and so on.

Lebanese restaurants and snack shops abound as well, offering a number of vegetarian mezze, or small plates. The stand-bys of course are hummas, falafel, and baba-ganouche (caviar d'aubergine). A good place to look for Lebanese is in the pedestrian zone around Les Halles and Beaubourg in the 1. og 4. plads.

Tourists and locals

When you are looking for a restaurant in Paris, be wary of those where the staff speak English a bit too readily. These restaurants are usually geared towards tourists. It does make a difference in the staff's service and behaviour whether they expect you to return or not.

Sometimes the advertised fixed price tourist menus (€10-15) are a good deal. If you're interested in the really good and more authentic stuff (and if you have learned some words of French) try one of the small bistros where the French go during lunch time.

Drikke

The bars scene in Paris really does have something for everyone. From bars which serve drinks in baby bottles, to ultra luxe clubs that require some name dropping, or card (black Amex) showing, and clubs where you can dance like no one's watching, (although they will be). To start your night out right, grab a drink or two in a ubiquitous dive bar, before burning up the dance floor and spreading some cash, at one of the trendy clubs.

  • Canal St Martin. Many cozy cafés and other drinking establishments abound around the Canal St Martin i 10..
  • The Marais. The Marais has a large number of trendier new bars mostly in the 4. plads and to a lesser extent the 3. with a few old charmers tossed into the mix. A number of bars and restaurants in the Marais have a decidedly gay crowd, but are usually perfectly friendly to straights as well. Some seem to be more specifically aimed at up-and-coming hetero singles.
  • Bastille. There is a very active nightlife zone just to the northeast of Place de Bastille centered around rue de Lappe, rue de la Roquette, rue du Faubourg Saint-Antoine (especially the amazing Club Barrio Latino) and rue de Charonne i 11.. Many of the bars closest to Bastille have either a North, Central, or South American theme, with a couple of Aussie places mixed in for good measure, and as you continue up rue de Charonne the cafés have more of a traditionally French but grungy feeling.
  • Quartier Latin - Odeon. Hvis du leder efter nouvelle vague (new wave) style, student and intellectual atmosphere of Paris in the 60s and 70s, you'll find a lot of that (and more hip chique) places in the quartier Latin and between place Odeon and the Seine. The neighborhood is also home of many small artsy cinemas showing non-mainstream films and classics (check 'Pariscope' or 'l'officiel du spectacle' at any newspaper stand for the weekly programme).
  • Rue Mouffetard and environs. The area in the 5. plads on the south side of the hill topped by the Panthéon has a little bit of everything for the nighthawk, from the classy cafés of Place de la Contrescarpe to an Irish-American dive bar just down the way to a hip, nearly hidden jazz café at the bottom of the hill.
  • Châtelet. In some ways the Marais starts here in the 1. mellem Les Halles og Hôtel de Ville but with between all of the tourists and the venerable Jazz clubsrue des Lombards the area deserves some special attention.
  • Montmartre. You'll find any number of cozy cafés and other drinking establishments all around the Butte Montmartre i 18., especially check out rue des Abbesses i nærheden af Metro station of the same name.
  • Oberkampf-Ménilmontant. If you are wondering where to find the hipsters (bobos for bohemian-bourgeois), then this is where to look. Der er flere clusters of grungy-hip bars all along rue Oberkampf i 11., and stretching well into the 20. up the hill on rue de Ménilmontant. It's almost like being in San Francisco's Haight-Fillmore distrikt.
  • Bagnolet. There are a cluster of bar/restaurant/nightclubs along the southern end of the Père Lachaise cemetery in the 20. including probably the best place in Paris for nightly local and touring punk rock.
  • Rues des Dames-Batignolles. Another good place to find the grungy-chic crowd is the northern end of the 17. rundt om rue des Dames og rue des Batignolles, and if you decide you want something a little different Montmartre is just around the corner.
  • Port de Tolbiac. This previously deserted stretch of the river Seine in the 13. was reborn as a center for nightlife (and Sunday-afternoon-life) a few years ago when an electronic music cooperative opened the Batofar. Nowadays there are a number of boats moored along the same quai, including a boat with a Caribbean theme, and one with an Indian restaurant.
  • Saint Germain des Prés. This area has two of the most famous cafés in the world: Café de Flore and Les Deux Magots, both catering to the tourists and the snobs who can afford their high prices. This part of the 6. is where the Parisian café scene really started, and there still are hundreds of places to pull up to a table, order a glass, and discuss Sartre deep into the evening.

For individual bar listings see the various Arrondissement pages under Drikke.

Of course there are lots of interesting places which are sort of off on their own outside of these clusters, including a few like the Hemingway Bar at the Ritz which are not to be missed in a serious roundup of Parisian drinking, so check out the listings even in those arrondissements we haven't mentioned above.

Some nightclubs in Paris that are worth it: Folies Pigalle (pl. Pigalle, 18th, very trashy, €20), Rex Club (near one of the oldest cinemas on earth, the Grand Rex, house/electro, about €15). You might also want to try Cabaret (Palais Royal), Maison Blanche, le Baron (M Alma-Marceau). Remember when going out to dress to impress, you are in Paris! Torn clothing and sneakers are not accepted. The better you look, the more likely you will get past the random decisions of club bouncers. Also important to remember if male (or in a group of guys) that it will be more difficult to enter clubs; try to always have an equal male/female ratio.

Søvn

Hoteller

Being often declared the most popular travel destination in the world, Paris has far over a thousand hotels to choose from, and even more in the surrounding Ile-de-France område. The choice may be overwhelming, but should be made carefully. There are huge differences in standards and location is key to make your stay in Paris enjoyable and time used well. Be prepared to pay the price for Paris' popularity - even the cheap hotels are relatively expensive.

Despite the popularity with tourists, global hotel chains have relatively low penetration of the Parisian market. A notable exception is the French-based Accor, which boasts over 300 hotels in the Paris area, although with large swathes of central Paris largely uncovered. There is a fair amount of Best Westerns as well, but most international chains limit their presence to very few exclusive (and expensive) hotels in key locations. Travellers loyal to a particular brand may find their loyalty challenged, be forced to pay for it (rather than be rewarded) or unable to find their hotel brand of choice in Paris.

Hotels in the central arrondissements tend to be expensive, although very cheap ones can also be found. With few exceptions, they tend to offer small rooms - be aware of the fact that the difference in price between hotels can translate into difference in service, facility and appointment levels, but not necessarily room size. Rooms of 12-16 square metres (which is roughly half of standard hotels rooms e.g. in the USA) are the norm in central Paris, regardless of hotel standards.

Cheaper hotels in popular arrondissements tend to be older, less attractive properties, whose facilities and appointments may be very worn and outdated, far behind standards one would expect from the capital of all things pretty and fine. Even updated and restored hotels may exhibit wide variance in standards between room categories, and keep some of the rooms not refurbished or only minimally touched up to be able to offer attractive, eye-catching pricing for them and then upsell to more comfortable room categories. Always check out latest reviews, preferably with photos, to precisely determine what to expect from a given hotel and given room category.

Hotels outside of the city centre, or even outside of the Peripherique and Paris itself, can be far cheaper and better value for money than ones in central Paris, while still having good transit links via metro or RER. That said, you should check thoroughly how far from the metro / RER station the given hotel is, and whether the connection to the POIs you want to visit is direct, quick and easy. Do also factor in the added cost of transportation to outer zones, as well as the time spent to travel to and from the city and obviously resulting limitations.

Because of local preferences, a bathtub in the bathroom is a norm in most hotels, even if it means squeezing it into a very small bathroom, further limiting space. If you prefer a walk-in shower, you need to look for a hotel that specifically offers those (called "douche italienne" by the French), and you should generally look at newer, purpose-built properties.

Paris hotels, almost without regard to category or price, observe high and low seasons. These differ slightly from one hotel to another, but usually the high season roughly corresponds to late spring and summer, and possibly a couple of weeks around the Christmas season.

For individual hotel listings see the various Arrondissement sider.

Apartment rentals

For those staying for a week or more, renting a furnished apartment might be a more comfortable and money-saving option, especially for 3 or more adults. Furnished apartments can differ considerably in location and quality, offer different accommodations and selections of appliances and kitchen features, or may be well-above street level with no elevator. Expect apartment sizes to be modest. Access to local public transport can also vary widely. So choose carefully only after getting a full description of an interesting property.

Many websites will help you find rentals. Some do a more disciplined job of locating and describing properties and their locale. Most charge a commission of 10% or more; some offer insurance covering some risks. Some may offer a few apartments for shorter stays, usually at somewhat higher cost per day.

In late-spring and summer months, desirable properties may be in short supply. If your plans are fairly firm for those periods, you would be wise to "reserve" a unit well in-advance. Owners will often ask for a non-refundable deposit of up to 50% of the total cost of your stay. Means of payment can range from money order to PayPal or (occasionally) charge card. (Take great care of how and with whom you share any charge card account number.) You should send no payment to any post office box or similarly anonymous place or account...even after exchanging e-mails with a purported owner; most are no more than "blind" scams to take your money.

The city government has passed ordinances that require owners renting properties for short periods to collect a tax previously collected only by hotels. This substantial tax may not be collected by some owners, or may be demanded by them but not mentioned in their rates until you arrive. Tax enforcement and collection remain in a state of flux.

Some agencies, rental brokers or web sites, that seem amicable, attractive or claim reputations, do not abide by French law to carefully vet and select landlords and apartments they offer for rent. There are a certain number of guarantees, which are required in France before renting an apartment, and an insurance policy, which aims at protecting the tenants during their stay.

Pas på dig selv

Forbrydelse

Despite what many naysayers might say or believe, Paris is still a relatively safe city. This does not stop it from being plagued by petty forbrydelse, især pickpocketing, and muggings. Scams, of which there are many, are also prevalent, though the police are slowly cracking down on them. While not common, purse snatchings do happen. Violent crime is rare. However, watch yourself at ATMs and other places where your cash may be visible. Keep your money and your wallet in your front pockets, and avoid ATMs that are open to the outside, especially at night.

Generally speaking, the 18th, 19th, and (to a lesser extent) 20th arrondissements are the least safe areas of Paris. During the day, they're usually fine; you might have to watch out for pickpockets and scammers, but not much more. However, be on your guard at night.

Some areas along the southern portion of the Périphérique are also known to be rather sketchy.

Several of the inner suburbs of the metropolitan area (commonly referred to as the banlieues) such as La Courneuve, Saint-Denis, and Pantin are notoriously 'rough' by European standards, and you should be cautious when visiting these places. Unrest in those areas has made global headline news (as did the somewhat heavy-handed reaction of the French government) but of course this is ikke the normal situation in these areas.

The police can be reached by phone by dialling 17. Not all police officers speak English, but those found around touristy areas almost always will. They are usually friendly and perfectly approachable should you have to.

Theft in public transit

The métro and RER are also a popular place for pickpockets. Hold things tightly and be aware of your surroundings. While trains are usually crowded, if someone is insisting and hovers over you, they are probably going through your pockets. It is important to know that a majority of these belong to a gang. These gangs usually use young children as young as seven, with groups of them going around the metro stations pickpocketing tourists and locals alike. If there is a group of three or more suspicious looking people, be careful of your belongings. This is a notable occurrence on Métro line 13 and the RER B.

Common tactics are two of them blocking you as you try to board the subway, with two behind you quickly going through your bag. Seconds before the doors close, the two jump off, leaving you on the metro without even realizing what has happened. Take note of what locals do. If someone warns you to be careful, there are probably some suspicious types hoping to steal from you. Also be aware that phone-snatching is the most reported crime, and avoid using your cellphone on metro platforms and in the metro itself.

Pickpockets are active on the rail link (RER B) from Charles de Gaulle airport to downtown Paris, which passes through the poor suburbs of Seine-Saint Denis. Try to take the trains which are nonstop between the airport and Paris proper (Gare du Nord) - EKLI/EKIL from Paris to CDG and KRIN/KROL from CDG to Paris. These are faster and are less crowded than the alternative.

There have also been problems with thieves physically fighting people in order to steal their belongings. The most common targets are those with suitcases and backpacks, i.e. tourists. Thieves usually coin their acts with the closing of the doors. Newer trains have cameras everywhere, and thieves are much less likely to use them. Otherwise, stow luggage on the racks above the seat (which is not possible in newer trains) and hold on to your bags so no one can grab them and then run out. You are much less likely of being a victim if the train is crowded with locals headed to work, usually at rush hour.

The train conductors are widely aware of these crimes and will usually wait a few seconds to leave the station after the doors have closed, just in case thieves have quickly jumped off with belongings. There are also emergency cords that one can pull if willing to chase after the attackers. People will usually be helpful and gladly call the police if you do not have a cell phone.

Theft in tourist hotspots

Pickpockets are most likely to be found working at crowded tourists hotspots, so keep your wallet and phone in your front pockets and hold your backpack tightly when in a crowd.

A common place for phone/camera/wallet snatching is in tourist friendly dining areas scattered all over Paris where exposed outdoor tables are commonly right on busy sidewalks. Common practice by many Western tourists is to leave an aforementioned item of value on the table (most commonly a smartphone) in front of them. Some of the criminals, working in groups of three to five people, approach your table and shove what appears to be a survey directly under your nose thus blocking your view of your valuable. While the gang members are yelling in a foreign language another one will slip a hand below your view and take your item of value from the table. This occurs very quickly (less than five seconds) and the perpetrators disappear around the corner just as quick as they arrived.

Key landmarks like the Louvre or the Eiffel tower have been plagued with gangs of pickpockets, which typically operate in groups of about five. As many as half a dozen of these gangs may be active at a particularly famous, crowded venue at any one time; occasionally there are fights between rival gangs of thieves. Asian visitors are often targeted due to a presumption that they are visiting from affluent nations. Venue staff have complained of being spat at, threatened, abused or assaulted by pickpocketing gangs; the Louvre closed briefly in 2013 (as did the Eiffel tower in 2015) due to worker protests of unsafe conditions due to criminal activity. Token attempts to deploy more police have not solved the problems.

Scams

The men who will try to tie strings on your fingers

At Sacré-Cœur, there are many men who will try to tie strings or bracelets on your finger (often called "string muggers"). Not only will they demand an obscene fee for the cheap trinkets (usually over €15), they will also try to pickpocket you or threaten you with force if you do not give them money. They are usually only at the base of the monument and can be avoided by taking the Funicular of Montmartre. Otherwise, you can quickly walk past them and ignore them, though they will readily grab people's arms and have even been known to target children of tourists. Yelling at them may cause unwanted attention and cause them to back off, but be careful. Sacré-Cœur appears to be the only area where they congregate, but they have been sighted also near the Eiffel Tower.

Besides them, you will notice many people walking around with cheap trinkets at touristic areas, especially the Trocadéro, Eiffel Tower, and Louvre Museum. They are generally not rude, but buying things from them is illegal and hurts small businesses. Of course, they bolt at the sight of the police, and you may end up in the middle of a stampede!

Be careful around Barbès-Rochechouart and the bars near Moulin Rouge. En meget almindelig clip joint trick is played here which might cost you up to €500. The agents standing outside will force you to enter a bar and just have a look for 5 minutes. The moment you order a drink (about €5), a girl will approach you and start talking generally, and leave in 10–15 minutes. After a harmless conversation with the girls when you request a bill, you will encounter a charge of say €200-500 as 'service fees' for the services rendered by the girl! In case you resist paying, the bouncers will start intimidating you to try to extract money from your wallet. In such cases, threaten them that you are calling the police and informing the local embassy. Try to buy some time and start creating a ruckus. However, do not try to start a fight with the bouncers. This trick is common to many European big cities.

One scam involves a "helpful" local buying a ticket for you. Normally, tourists buy 1-day, 3-day or longer Paris Visite passes. They would tell you that your single trip ticket has expired and bring you to the ticketing machine to purchase day passes. Then they would select the 3 day pass for adults (even though you may be a student) and deliberately show you the price on the screen. Everything else is in French so you would not understand a thing. They would proceed to purchase with a credit card and while entering the PIN code, get you to turn your back on them. They then sneakily change the ticket to a single trip ticket and ask for payment for a 3-day ticket from you. Unsuspecting tourists would pay the full sum thinking it is a 1-day or 3-day pass when it is only a useless ticket. Buy the tickets yourself to avoid situations like these, as machines are available in English and other languages. If you feel threatened, call the police and don't physically handle the ticket if they forcibly purchase without your agreement.

Another common scam is found along the banks of the Seine river and involves a ring. This involves thieves "finding" a ring which they give to you. They then ask you if you own it. When you say no, they insist you keep it, saying it goes against their religion or they cannot wear rings. A few moments later, they ask you for money to buy something to eat, eventually following you and becoming more annoying. You can either yell at them or steer them towards an area where there are likely to be police present, at which point they will quickly run away.

The most common scam (besides pickpocketing) that has taken over Paris by storm since June 2011 involves women coming up to tourists with pledge sheets. They pretend to be deaf people collecting money for one charity or another. Once you are distracted with the petition, an accomplice pickpockets you and takes your belongings. In addition, once you sign, they point to a thing that reads "minimum ten euro donation." While they may at first insist on this, shaking your head and walking away will usually make them pester someone else. Otherwise, simply waving them off and a loud no should make them give up. If they are in a large group, as is common, be careful of your belongings! This is a ploy to pickpocket you as you are surrounded by them. At this point, yelling for the police will make them disperse quickly. This is most commonly found around major tourist sites, but has also been a problem at Gare du Nord, though this has gotten much better.

Never bet money on a 3-card game as you will always lose. This trick is played by con artists on some of the bridges on River Seine near the Eiffel Tower.

It is a good idea to steer clear of the suburb of Seine Saint-Denis, as this suburb is known for its gangs and poverty, though there is of little interest to a tourists anyway (except the Basilique de Saint-Denis, but that is located near a métro station). You may want to avoid walking alone at night in the 18th and 19th arrondissements as well, as these can be a little shady at night. There is a large problem with youths from the depressed suburbs causing trouble with the police. If locals are moving away, it is most likely from a confrontation. While these groups rarely target people besides the police, be careful. Walk away from a situation that could lead to fights or worse.

In general, remember to be aware of pickpockets, as they act by trying to distract you. Avoid showing off expensive phones or a lot of money in public transportation or in open areas. Put your things in a money belt or your front pockets, but never in the back pockets.

Danger for identifiably Jewish people

Beware if you are obviously Jewish, for example if you wear a kippa/yarmulke. Many people who are easily recognisable as Jewish have faced harassment or worse, primarily from that subset of Muslims from within and outside the Paris area who have violent feelings toward Jews. As a result, many of the local Jews no longer wear identifiably Jewish clothing or symbols (such as Star of David pendants) while walking on the street or taking public transportation. The French government is taking this threat very seriously, and in 2015 assigned thousands of soldiers to guard places throughout France that are considered likely to be in possible danger from terrorists, but there is only so much that can be done to protect people from violence on the street, so consider taking the advice of local Jews regarding your behavior. For example, if you wear a kippa, consider wearing it under a hat that is not identifiably Jewish, or if you find it unacceptable to be in a place where your appearance might put you in danger, consider postponing your trip or going elsewhere.

Respekt

Parisians have a reputation for being egocentric, rude and arrogant. While this is often only an inaccurate stereotype, the best way to get along in Paris still is to be on your best behavior, acting like someone who is "bien élevé" (well brought up). It will make getting about considerably easier.

Parisians' abrupt exteriors will rapidly evaporate if you display some basic courtesies. A simple "Bonjour, Madame" when entering a shop, for example, or "Excusez-moi" when trying to get someone's attention, are very important; say "Om forladelse" or better "je suis désolé" if you bump into someone accidentally or make other mistakes. If you speak French or are using a phrasebook remember to always use the vous form when addressing someone you don't know; this may transform the surliest shop assistant into a smiling helper or the grumpiest inhabitant to a helpful citizen. Courtesy is extremely important in France (where the worst insult is to call someone "mal élevé", or "badly brought up").

If you only learn one long phrase in French a good one would be "Excusez-moi de vous déranger, monsieur/madame, auriez-vous la gentillesse de m'aider?" (pardon me for bothering you, sir/madam, would you have the kindness to help me?) - this level of extreme politeness is about the closest one can come to a magic wand for unlocking Parisian hospitality. If you know some French, try it! But remember, too, that Parisians have places to go and things to do, so if they have no time and don't answer you, don't take it personally. Many Parisians, given time, will go out of their way to help, especially if you make an effort to speak their language and act polite to them.

Most foreigners tend to ignore two basic rules of courtesy in metro and train transport in Paris. If the carriage is full and you're sitting on a folding seat, you should consider standing up. If you stand next to the door, you are expected to get down to the platform at a stop so that people inside can find their way out. Once they have got out, you can go back. However, don't always expect that others will do the same for you and, if the train is full, get ready to get down with enough time in advance. In a corridor, when pushing a door, you are expected to hold it for the next person, so that it won't close abruptly. This rule is strictly observed in the metro, and quite commonly everywhere else.

In addition, if you are traveling to or from the airport or train station and have luggage with you, make certain that you are not blocking the aisles in the train by leaving your bags on the floor. RER B (der forbinder både Orly og Charles de Gaulle lufthavne til byen) har bagagebærer over sæderne (på de nyere tog er der ingen sådanne stativer over sæderne, men stativer dedikeret til bagage mellem nogle sæder); det er bedst at bruge dem, så du ikke spærrer stien til en lokal, der går ud af toget, inden lufthavnen stopper. På metroen og især i RER må du ikke tage ekstra pladser med din bagage. Der er bagageholdere og mellemrum mellem sæderne.

Der er store bøder for strøelse i Paris, især med hundemuld (ofte finder du gratis plastposedispensere omkring parker eller legepladser).

Opret forbindelse

En nyttig ting ved at have officielle og nummererede distrikter i Paris er, at du let kan fortælle, hvilket distrikt en adresse befinder sig i ved sin postnummer, og let kan komme med postnummeret til en Paris-adresse, hvis du kender dens distrikt. Reglen er bare forudgående 750 eller 7500 til fronten af ​​distriktsnummeret, hvor 75001 er postnummeret for 1. og 75011 er postnummeret for det 11. osv. Den 16. har to postnumre, 75016 for den del syd for Rue de Passy og 75116 mod nord; alle andre arrondissementer har kun et postnummer.

Telefonkort er tilgængelige fra de fleste "tabacs", men sørg for at vide, hvor du kan bruge dem, når du køber dem, da nogle steder stadig sælger cartes kabiner som er svære at bruge som kabiner er sjældne.

Trådløst internet

Byen Paris giver gratis internetadgang via 400 Wi-Fi-adgangspunkter i hele byen, inklusive mange offentlige parker. Se efter netværket kaldet "PARIS_WI-FI_" (efterfulgt af nogle cifre) på din bærbare computer eller PDA.

Andre muligheder inkluderer Starbucks, som er gratis. Der er også McDonald's, Columbus Café og visse placeringer i Indiana Café. Der er også Wistro-netværk hvilke uafhængige kaffekæder tilbyder. Du kan søge med arrondissement. Generelt tilbyder et stort antal caféer og restauranter gratis trådløs internetadgang. Hvis du ser på listen over tilgængelige netværk FreeWifi, er Free navnet på en udbyder og ikke en gratis netværkstjeneste.

Cope

Paris er berømt for sin status som "modekapital" og er ikke så konservativ i påklædning som man måske tror. Pariserne tåler alle slags tøj, så længe de bæres "avec style" (med stil). Derfor bruger mænd normalt ikke shorts kortere end over knæet uden for sportsbegivenheder: det betragtes ikke som uanstændigt, men kan skille sig ud fra lokalbefolkningen; shorts er kun til "skoledrenge og fodboldspillere".

Flyselskaber

Ambassader

Gå videre

  • Chantilly - Vidunderligt palads og haver fra det 17. århundrede (og flødeskumens fødested). 25 min togtur fra Gare du Nord
  • Chartres - Katedralen Notre Dame fra det 12. århundrede i Chartres er et af højdepunkterne i Gotisk arkitektur. 60 min togtur fra Gare Montparnasse
  • Disneyland Paris - I forstaden Marne-la-Vallée, øst for Paris, hvorfra det kan nås med bil, tog, RER eller bus (toget / RER er sandsynligvis dit bedste valg).
  • Fontainebleau - En dejlig historisk by syd for Paris (55,5 km). En favoritferie i weekenden for pariserne, den er kendt for sin store og naturskønne skov og for sit slot. 35 min togtur fra Gare de Lyon
  • Rambouillet - Et kongeligt palads omgivet af skov og historisk by.
  • Giverny - Det impressionistiske hus og haverne til den impressionistiske maler Claude Monet er kun en dagstur væk. Haverne og dens blomster er den mest interessante del af besøget, så undgå regnfulde dage.
  • Lille - Med bus 3½ time (€ 5)
  • Det Loire Valley - en smuk vinfremstillingsstrækning af floden Loire, der er fyldt med renæssanceslotte, inklusive Chambord, samt middelalderlige byer som Blois, Orléans og Ture. Tog tager 1-2 timer fra Gare Montparnasse og Gare d'Austerlitz.
  • Det Orient Express, som historisk kørte Paris-Istanbul, er delvist genskabt som en sæsonbestemt luksus turisttog, men billetter er ikke billige.
  • Saint-Denis - På den nordlige kant af metropolen, stedet for Stade de France og St Denis Abbey, gravplads for franske royalty.
  • Versailles - På den sydvestlige kant af Paris, stedet for solkongen Louis XIVs storslåede palads. 20-40 min togtur med RER (linje C) fra det centrale Paris.
Ruter gennem Paris
SLUTTER PORTE DE GENTILLY N Autoroute française 6a.svg S Orly lufthavnAutoroute du SoleilLyon / L'AquitaineBordeauxTabliczka E5.svg
Tabliczka E5.svgRouenBoulogne-Billancourt W Autoroute de Normandie E SLUTTER PORTE D'AUTEUIL
Denne by rejseguide til Paris har guide status. Det har en række gode kvalitetsoplysninger, herunder hoteller, restauranter, attraktioner og rejseoplysninger. Venligst bidrager og hjælp os med at gøre det til stjerne !